INTERPOL, “domuz kasaplığı” terimine son vermeyi amaçlayan bir dil değişikliği çağrısında bulunuyor; bunun yerine, kurbanların sahte kripto para birimi planlarına yatırım yapma bahanesiyle kandırıldığı çevrimiçi dolandırıcılıklara atıfta bulunmak için “romantik tuzak” kullanımını savunuyor. romantik bir ilişkiden.
Ajans, “‘Domuz kasaplığı’ terimi, bu tür dolandırıcılıkların kurbanlarını insanlıktan çıkarıyor ve utandırıyor, insanları yardım istemek ve yetkililere bilgi vermek için öne çıkmaktan caydırıyor.” söz konusu bir açıklamada.
Kripto para hırsızlığı planı ilk ortaya çıktı 2016 civarında Çin’de, ancak o zamandan beri çoğaldı dünya çapında yıllar geçtikçe. Kökeni Çince “杀猪盘” (“shā zhū pán”) ifadesine dayanır ve kelimenin tam anlamıyla “domuz kesimi” anlamına gelir ve bir domuzun kesimden önce besiye alınması uygulamasına atıfta bulunur.
Benzer bir şekilde, yatırım dolandırıcılığı Genellikle dolandırıcıların sosyal medya ve flört uygulamalarında potansiyel hedeflerle iletişime geçmesi, uzun süreler boyunca yavaş yavaş güvenlerini kazanmaları, ardından onları sahte yatırımlar yapmaları için manipüle etmeleri ve sonunda paralarıyla birlikte ortadan kaybolmaları söz konusudur.
Bu planların Güneydoğu Asya’da faaliyet gösteren ulusötesi organize suç gruplarıyla bağlantıları var; tehdit aktörleri aynı zamanda insanları iyi işler vaadiyle bölgedeki rezil dolandırıcılık yerleşkelerine kaçırıyor, onları insanlık dışı koşullara maruz bırakıyor ve pasaportlarına el koyuyor. onları çevrimiçi ortamda yabancıları dolandırmaya zorlayın.
Siber güvenlik şirketi Sophos, “Bu karmaşık dolandırıcılıklar, hedefleri meşru ticaret platformları olduklarına inandırmaya yetecek kadar ikna edici mobil ve web uygulamaları sunmaktan sorumlu bir bilgi teknolojisi ekibiyle tamamlanan çok katmanlı kuruluşlar tarafından yürütülüyor.” not edildi Ağustos 2023’teki “CryptoRom” kampanyalarının analizinde.
Bu yılın başlarında ABD’de iki Çinli uygulama geliştiricisine karşı bu tür dolandırıcılıklara karıştıkları gerekçesiyle dava açan Google, “domuz kasaplığı” teriminin kullanılmasını onaylamadığını söyledi. Teknoloji devi, faaliyetleri “uluslararası çevrimiçi tüketici yatırım dolandırıcılığı planı” adı altında takip ediyor.
INTERPOL, “aşk tuzağı” teriminin dolandırıcılar tarafından kullanılan psikolojik tetikleyicileri kabul ettiğini ve siber suçun mağdurlarından ziyade faillere odaklandığını söyledi.
INTERPOL Polis Hizmetleri İcra Direktör Vekili Cyril Gout, “Kelimeler önemlidir. Bunu şiddet içeren cinsel suçlar, aile içi istismar ve çevrimiçi çocuk istismarı alanlarında gördük. Sözlerimizin dolandırıcılık mağdurları için de önemli olduğunu kabul etmemiz gerekiyor.” söz konusu.
“Kurbanlara saygı ve empatiyi ön planda tutmak ve dolandırıcıları işledikleri suçlardan sorumlu tutmak için dilimizi değiştirmenin zamanı geldi.”


