Mano derecha de Arjen Lubach: ‘Cuando planteamos algo, no nos preocupa la cuestión de cómo responderá el ministro’


¿Qué hace un presentador de un programa de entrevistas después de ser el único que sobrevivió a un ataque terrorista en su oficina editorial? Que solo Jonathan van het Reve se hizo esa pregunta, la pregunta de la que parte la novela. fidelio sigue vivo resultaría – no es una coincidencia. Estuvo involucrado en la cuna de Domingo con Lubach, el programa de televisión satírico que también tuvo muchos fans belgas a través de YouTube entre 2014 y 2021. en el sucesor El espectáculo de la noche con Arjen Lubach él es el escritor principal y ocasionalmente actúa él mismo como un corresponsal falso.

fidelio sigue vivo es su segundo lanzamiento, el sucesor de El barco y la niña.† Esta novela, calificada por la propia autora como ‘un éxito mediano’, recibió mucha atención de la prensa literaria hace quince años: un estreno de Van het Reve, no sucede todos los días. “Gerard era mi tío abuelo, Karel era mi abuelo. He leído casi todo el último, con gran placer. Su aversión a la religión, el comunismo y otras ideologías también influyó en mi educación”, dice Van het Reve. El paralelismo con el terrorismo musulmán en fidelio sigue vivo está en juego. Volveremos a eso, pero primero surge otra pregunta.

¿Cuánto de Arjen Lubach hay en su presentador ficticio Fidelio?

“Ambos son comprometidos, perfeccionistas y divertidos, eso es todo. El machismo de Fidelio, que va a cortar leña frente a las cámaras con el torso desnudo, le resulta extraño a Arjen. Nunca lo he visto arremeter contra nadie cuando algo técnicamente sale mal, lo que Fidelio hace varias veces”.

Sin revelar mucho: Fidelio está bastante molesto por las secuelas del ataque. ¿Cómo dejas que un personaje principal, por el que también esperas despertar cierta simpatía en el lector, pierda los pedales de manera creíble?

“Antes de comenzar a escribir, ya había planeado cómo lo llevaría a la locura. Cuando Fidelio finge encontrar el ataque realmente divertido en una entrevista televisiva con CNN unos días después de la masacre, ya puedes sospechar como lector que algo no está del todo bien.

“El punto es que nadie entiende realmente por lo que pasó Fidelio. Los editores que fueron emboscados junto con él están muertos. Su nueva mano derecha no conocía a ninguno de los muertos. Como no puede hablar de lo que ha visto, al final se vuelve loco”.

En un momento dado, trasladas la acción a Bruselas, donde Fidelio se emociona con un monumento a las víctimas del terrorismo en la estación de metro de Maalbeek con forma de olivo, símbolo de paz.

“Ese es un monumento muy bonito, pero en lugar de un poema de Federico García Lorca sobre la paz, según Fidelio, debería haber afirmado que los yihadistas masacraron a veinte personas en Bruselas en 2016.

“Tuve la misma sensación sobre el poema que Griet Op de Beeck escribió sobre los ataques. (cotizaciones) “Amemos ver porque podemos, y vivamos, plena y ansiosamente, porque podemos…” La vi leerlo en el mundo siguey eso me hizo enojar mucho”.

En su libro, el poema de Op de Beeck cuelga de una ventana en alguna parte. ¿Por qué te enfada?

“Porque no llega al meollo del asunto. Mira, yo creo en el perdón y la reconciliación. Creo en la idea de que después de un ataque así no invadas Afganistán. Pero al mismo tiempo, creo que deberías nombrar exactamente lo que está pasando. Ese poema no hace eso, y tampoco el monumento en la estación de metro de Maalbeek.

“En última instancia, por supuesto, no hay una buena manera de lidiar con un evento tan traumático. El racismo no es eso, pretender que un ataque así tampoco tiene nada que ver con el Islam… Ese pánico, ese no saber qué hacer, recorre todo el libro”.

¿Qué harías en el lugar de Fidelio?

“Espero que, como él, siga diciendo lo que significa. Lo interesante de Fidelio es que tú, como lector, todavía recorres un largo camino con él. Podría haberlo radicalizado inmediatamente o afiliarme a un partido de extrema derecha, pero eso hubiera sido demasiado simple: ay, tiene un trauma y por eso hace locuras. Ahora sientes más que su ira a veces también es la tuya”.

EL MENSAJE PRIVADO

¿Cómo eres exactamente en 2014? Domingo con Lubach ¿terminó?

“Hace unos ocho años, cuando principalmente escribía columnas, Arjen me envió un mensaje privado en Twitter: si quería hablar. Una vez había leído con él en un festival literario, pero por lo demás no lo conocía muy bien.

“Al principio solo había cuatro escritores: Arjen, I, Diederik Smit y Tex de Wit (quienes también pueden ser vistos como corresponsales en ‘The Evening Show’, ed.)† El plan era que yo escribiría una columna seria el martes y que los demás harían una historia divertida con eso. En la práctica, pronto dieron comentarios sustantivos y también resultó que tenía bromas en mí”.

El equipo central alrededor de Lubach fue seleccionado al azar, tengo la impresión. Diederik Smit dijo una vez que fue invitado después de una acalorada discusión en Twitter sobre el cristianismo.

“Creo que Arjen estaba buscando personas que erróneamente no eran tan famosas. También podría habérselo pedido al comediante Theo Maassen, pero nunca podría haberse dedicado a este programa con la misma dedicación. Otros equipos editoriales se desmoronan porque uno quiere seguir su carrera en solitario y el otro se guarda sus mejores bromas para sí mismo, pero nos decidimos por esto desde el primer día”.

En las pocas entrevistas que da, invariablemente se le pregunta a Arjen si es consciente de su impacto social. ‘Soy comediante, no periodista’, responde siempre. Pero sus artículos sí aparecen en los periódicos y en la agenda de la Cámara de Representantes. ¿Cómo ve eso?

“Cuando planteamos algo, no nos preocupa cómo responderá el ministro en cuestión. Luego, de repente te conviertes en una voz en el debate y eso apesta, porque entonces tienes que pensar en el equilibrio. Dado que todo el mundo está tuiteando todo el día sobre lo malos que son los rusos, ¿sientes la necesidad de hacer un artículo sobre los ucranianos que se portan mal solo por disentir?

“Y, por supuesto, quieres ser original y contrario, pero no somos activistas. Solo tenemos una opinión y queremos hacer algo divertido con ella”.

Hablando de Ucrania: la invasión rusa, en febrero, coincidió con la primera semana de el espectáculo de la noche† ¿Reconociste los mecanismos de tu propio libro?

“De hecho, siempre habíamos escapado de lo peor hasta entonces. Los ataques en Bruselas y París ocurrieron justo antes o después de una temporada de Domingo con Lubach† Y de repente tuvimos noticias muy importantes de las que sabíamos: no se puede bromear sobre esto tan fácilmente. Pero eventualmente siempre encontrarás un general ruso con la cabeza loca.

“No estábamos tan locos como Fidelio: solo habló del atentado, ya hemos hecho episodios sin Ucrania. En última instancia, por supuesto, lo más importante de todo esto es: ¿podemos hacer una buena sátira con esto o no?

¿Nunca te ha parecido extraño escribir letras para otra persona? Cientos de miles de personas se han reído de tus chistes, pero la mayoría no sabe quién eres.

“Estoy bien ahora. En un mundo ideal puedo pensar en cualquier cosa y todavía puedo caminar por la calle sin ser reconocido.

“Arjen y yo nos hemos acercado tanto que cuando él dice algo en la televisión, se siente como si lo estuviera diciendo. No es que tenga que renunciar a mis bromas con él. El programa lo hacemos todos juntos: alguien hace la luz, otro hace la cámara, Arjen hace los chistes. Y estoy sentado en mi computadora portátil comprobando si todo va a salir bien”.

fidelio sigue vivo fue publicado por Das Mag.

imagen rv

© Humo



ttn-es-31