La novela de Hayley Kiyoko ‘Girls Like Girls’ es para su yo de 17 años


Nadie vio venir el éxito del video musical «Girls Like Girls» de Haley Kiyoko. Era 2015 y no había nada parecido al espectro de medios queer que existe ahora. El video de Kiyoko fue audaz, subversivo, violento y, para colmo, caliente. Siguiendo a Coley, Sonya y Trenton, trazó, en solo cinco minutos, la historia de dos chicas que se enamoran y son atrapadas por el novio de Sonya, quien golpea a Coley. Al final, su amor es triunfante: Sonya limpia la sangre de la mejilla de Coley y se abrazan en un apasionado y largamente esperado beso. Fue un despertar gay para muchos espectadores y un himno queer posterior y obtuvo más de 150 millones de visitas, incluso provocando teorías de fanáticos.

Pero “Girls Like Girls” siempre tuvo un alcance más amplio que el video. Antes sus fans la ungieron como “Jesús lesbiana”, Kiyoko era una adolescente enamorada de su mejor amiga en el año 2006, experiencia que sirve de base tanto para la canción, como ahora, para una novela.

Originalmente, Kiyoko se había fijado en expandir «Girls Like Girls» al universo cinematográfico, pero cuando sus visiones cinematográficas no dieron resultado, decidió convertir la historia en una novela, en la que trabajó cuando la gira estaba en pausa. Ahora, la cantante está terminando su Panorama gira en apoyo de su segundo álbum aclamado y muy divertido, justo a tiempo para un nuevo tipo de gira: una gira de libros.

A las chicas le gustan las chicas, la novela, sigue a Coley, quien se muda a la pequeña ciudad de Oregón en el verano de 2006 con su padre separado después del fallecimiento de su madre. Es allí donde conoce a Sonya, a quien se siente instantánea e inexplicablemente atraída. Fue sorprendentemente fácil para Kiyoko encarnar la voz de una joven de 17 años, y el libro es una cápsula del tiempo de la época, completa con guiños a LiveJournal y «SOS» de Rihanna.

“¡Trent! No puedo creerte’, grita la niña por la ventana, y luego la puerta se abre y ella sale. Camisa de rayas, cropped alto y sin esfuerzo. Algunas chicas solo pueden usar ropa, ¿sabes? Ella es un tramo de piel bronceada y piernas largas. Cabello oscuro, rozando sus hombros. Se lo mete detrás de las orejas mientras corre hacia mí. Sigo el movimiento, enganchándome en el color de sus uñas, ese divertido color entre púrpura y azul: bígaro”, escribe Kiyoko.

El libro es, en última instancia, otra forma en que Kiyoko está creando el arte que desearía tener cuando era niña, un impulso del que ha surgido la mayor parte de su carrera.

“Si hubiera tenido A las chicas le gustan las chicas, Dios mío, lo habría llevado a todas partes. Me habría acostado con eso, y creo que no me habría gaseado tanto mientras crecía, porque me sentía loca por amar a las mujeres de la manera en que lo hacía y sentirme como me sentía”, le dice Kiyoko a NYLON. “Poder tener un libro para validar eso y recordarme que no estoy solo hubiera sido muy, muy útil en mi viaje de autoaceptación y amor propio, y creo que lo hubiera logrado. un poco más fácil para mí.

Kiyoko habló con NYLON sobre la construcción del mundo de A las chicas les gusta la chicas de canción a página, la importancia de la literatura queer y más.

A las chicas le gustan las chicas está disponible en Wednesday Books ahora.

¿Cómo hiciste para descifrar la trama de este libro? ¿Era algo que habías concebido antes? Tengo mucha curiosidad por la construcción de ese mundo.

La construcción del mundo llevó mucho tiempo. Pasé años estructurándolo y averiguándolo antes de decidir que iba a ser una novela. Una vez que lo novedoso se convirtió en algo real, fue realmente un desafío decidir adónde llevarlo en general porque, obviamente, cuando estás dirigiendo un video musical o una película, tienes que pagar por todo lo que proyectas y cada decisión que tomas. hacer afecta a otra decisión, en términos de presupuesto y de realidad. Ser capaz de escribir esta novela en esta zona ilimitada de «Literalmente podría hacer cualquier cosa y puedo contar esta historia cuando esto me sucedió y puedo agregar ocho personajes aquí», había tantas posibilidades. Creo que el mayor desafío de Escribir esta novela fue el hecho de que podía llevarla a cualquier parte. Otro gran desafío también fue que ya había creado los personajes dentro del video musical, y luego intenté personalizarlo y contar mi historia a través de este personaje ficticio, Coley.

¿Cómo te sentiste al aprovechar algunas de tus propias experiencias y novelizarlas? Obviamente, haces eso al escribir canciones, pero imagino que es bastante diferente hacerlo a través de la voz de una chica de 17 años.

Se sentía sorprendentemente natural. Creo que estoy muy conectado con mi yo de 17 años. Creo que fue un momento crucial en mi vida en el que me enamoré de uno de mis mejores amigos y es una experiencia que nunca dejaré ni olvidaré. Fue muy terapéutico para mí que Coley pasara por ciertas escenas e instancias que yo había vivido, que he llevado a lo largo de mi vida. Escribir el personaje de Sonya y poder mostrar un poco más de su mundo, fue muy sanador para mí poder empatizar con mi Sonya de la vida real que me había roto el corazón en ese momento, y comprender que todos estamos en diferentes viajes. Todos luchamos con diferentes aspectos y partes de navegar nuestra identidad y nuestra sexualidad, y puede complicarse, y al final alguien puede aparecer por ti.

A la gente le encanta tanto el video musical; no solo se ha vuelto viral, ¡sino que la gente tiene teorías sobre los personajes! ¿Alguna vez esperó que tuviera tal vida propia?

No, definitivamente no lo hice. No creo que nadie pudiera haber esperado realmente eso. Recuerdo estar aterrorizado la noche antes de lanzar el video musical y no saber cómo sería percibido. Recuerdo haber tenido muchas críticas con diferentes medios, no necesariamente queriendo apoyarlo porque era demasiado atrevido. Se dijeron muchas palabras ofensivas en el límite sobre el video, por lo que realmente no sabía qué esperar. El hecho de que este video viniera de un lugar tan honesto, y también de un lugar de miedo, para luego llevarme a una comunidad de personas que me han hecho sentir tan querido y visto, ha sido realmente una sorpresa para toda la vida.

¿Cómo se sintió al abordar la escritura real de un proyecto como este? Siento que incluso al leer la prosa, hay algunas similitudes con tu composición. Por ejemplo, gran parte del lenguaje es poético y conciso. ¿Habías escrito ficción antes? ¿Cómo fue realmente escribir ficción larga como esta?

No, no lo he hecho. He escrito guiones antes, lo cual es similar, pero también muy diferente. Tuve la suerte de que gran parte de esto fue de la experiencia de la vida real, por lo que dentro de los LiveJournals e incluso las canciones, cada pequeño detalle son momentos y cosas que he recordado que he vivido. Creo que eso obviamente me ayudó a navegar por el aspecto de ficción. Pero como dije, son personajes ficticios dentro de un entorno diferente, pero lo que atraviesa Coley es en gran medida lo que pasé en mi viaje a esa edad, por lo que sentí que realmente estaba contando mi historia a través de estos otros personajes.

Se siente muy nostálgico de cierta época, lo cual es muy divertido.

Está ambientado en 2006, que fue el año en que me enamoré de mi mejor amigo. Tenía muchas ganas de preparar el escenario y pensé que sería muy divertido para mi generación y las generaciones mayores poder leer el libro y retroceder en el tiempo, y luego para las generaciones más jóvenes estar expuestas a algo nuevo.

Tienes una vida y una carrera tan ocupadas, ¿cómo apartaste el tiempo para que esto sucediera?

Las giras musicales quedaron en un segundo plano. Estuve haciendo mucho el año pasado y había lanzado mi Panorama álbum, por lo que no pude hacer una gira el año pasado debido a eso, y estaba tratando de aislar y compartimentar mi tiempo. Ha sido realmente increíble estar finalmente en el escenario, y todo salió bien porque puedo salir de gira.

¿Qué literatura queer te gusta?

Cualquier y toda la literatura queer es importante. Estoy muy agradecido por el espacio de los libros y por poder ser parte de él porque siento que hay una representación mucho mejor en el espacio de los libros que en la televisión y el cine convencionales. Cualquier contenido queer que se cree y apoye para mí es una gran victoria para todos, y necesitamos tanto como sea posible porque nuestro país está en un lugar muy, muy oscuro y desafiante, y es muy aterrador para mucha gente existir, ¿verdad? ahora, y para superar su vida cotidiana. Poder tener literatura queer y poder tomar un libro y sentirse visto o leer sobre la historia de otra persona y decir: «Oh, pasé por eso y ellos superaron eso, así que voy a superarlo también», salva vidas.

Esta entrevista ha sido editada y resumida para mayor claridad.



ttn-es-66