
“Me sentaba en el piso de mi baño, cuidaba a mi bebé edu a las 3 de la mañana y hablaría con mi hermano en España, y lloraría con él, nauseoso sobre todo”, escribe Baldwin. “Intentaría aligerar las cosas diciendo: ‘¿Podemos parar por un segundo y hablar sobre cuán sin sentido es esto? Me estás hablando en España, donde he vivido la mayor parte de mi vida, en español, sobre la validez de nuestra conexión con España. Nadie está realmente ofendido, es covid y están solos en casa y aburridos, y hay tanta misinformación”. “”.
La gente comparte eso en su libro, Baldwin hace referencia a un Artículo del New York Times sobre los acentos de los jugadores masculinos que cambian cuando cambian de equipo en diferentes países o cómo a veces se enfrentan a los diferentes acentos de sus compañeros de equipo. Según los informes, Baldwin sugiere que ha recibido una reacción violenta porque es una mujer.





