Aquí viene el ratón (queer): tres historias de danza y trans de tantas


Wiesbaden tan despiadado

Debido a que la ciudad en la que vivo está bastante muerta en términos de cultura pop, tengo que tomar el expreso regional de 40 minutos para este concierto en vivo. 40 minutos de terror RE abarrotado y al final acabas… en Wiesbaden. ¿Wiesbaden tiene mejores eventos que de donde vengo? ¡A la mierda mi vida! No, prefiero no, porque al menos hoy puedo ver a la maravillosa. el rapero finnafrente a ella también pasos JNNRHNDRXX en. Más comunidad, más empoderamiento que este espectáculo (que absolutamente no lo es) es difícil de conseguir en el año oscuro del 22.

Nunca antes había estado en esta tienda, se llama Kreativfabrik. Nombre divertido, pero ¿por qué no? En algún momento buscaré el inodoro adecuado para mí. En una puerta descubro una gran «H» junto a innumerables pegatinas, ¡Bingo!
Junto a los urinarios hay un cuenco con productos de higiene. Una oferta práctica y, sobre todo, un saludo solidario a todos los hombres trans que acaban aquí en un evento de esta factoría creativa. Tengo que pensar en el alcalde de Stuttgart, que hace poco hizo una publicación en Facebook en la que expresaba su disgusto por no haber podido impedir un dispensador de tampones en el baño de hombres del ayuntamiento.

Domscrolling versus Life Is Queer

El tema trans* no es solo una lucha que los afectados protagonizan con sus cuerpos, sino ante todo una guerra cultural. ¿Percibes las identidades de género como más fluidas o te sientes amenazado por el binario cuestionado? Eso puede sonar especial ahora, pero ya no lo es. Porque no se trata solo de dos tampones y un balde de toallas sanitarias en el baño de hombres y cómo eso jode la cosmovisión conservadora de un viejo alcalde de Suabia. Un joven checheno mató a Malte, un hombre trans, en Christopher Street Day en Munster este verano. La situación es grave, el odio es real, el debate está envenenado.

Acabo de rechazar una oportunidad de entrevista con Nina Hagen. No tengo que destacar a alguien que apoya a las instituciones anti-trans (Detrans) con un artículo sobre un nuevo disco. Es desafortunado en muchos niveles.
Pero me gustaría tomar esta columna como una oportunidad para mirar el tema “difícil” de trans* de nuevo contra su trasfondo cultural.

Yo personalmente tengo la utopía vivida de la canción scrap border «La vida es rara» siempre motivados a celebrar la diversidad que ya existe. Lidiar con el terror y la ignorancia del otro lado mientras se desplaza por Doom 24/7 solo puede ser dañino a largo plazo.

Así que no hay escapismo, pero aquí hay un foco pop sobre trans* y todo lo que está conectado con él.

«disforia»

Hablando del límite de chatarra, la banda de punk indie de Hamburgo, que es al menos tan versátil como longeva, tendrá un nuevo álbum en 2023. Querrá decir: EL UNIVERSO NO ES BINARIO. La primera canción fue lanzada este viernes, «Dysphorie», y toca el tema de trans* más que un poco, tanto lírica como visualmente. Acordé encontrarnos para hablar (o dos, tres) con la cantante Saskia Lavaux.

Las canciones de amor normativas de la marca «chico conoce a chica» son el estándar de la cultura pop. ¿Qué quieres contrarrestar eso en el nuevo disco?

SASKIA LAVAUX: En el nuevo disco tratamos de mostrar toda la variedad posible de encuentros, es decir, una idea de «todos* conocen a todos*» que incluye queers, heterosexuales y todos los que están en el medio. Hemos tratado de crear espacio para temas feministas queer como el género y la autodeterminación sexual, que rara vez escuchamos en la música indie en alemán y, por lo tanto, extrañamos. También queríamos centrarnos en aspectos como la emancipación queer y la «presión minoritaria», es decir, la presión que yo, por ejemplo, como persona de género fluido en la sociedad heterosexual dominante, siento una y otra vez en las canciones y así hacerlas visibles. . Por un lado, estoy harto de que me traten con música heteronormativa, bisexual y la constante «mirada masculina» en las canciones de amor, por otro lado, quiero visibilizar los problemas trans* para empoderar musicalmente a las personas que son trans* y aliados, es decir, personas que quieren apoyar las luchas queer para ganar por los problemas.

El primer sencillo lleva el título más médico que pegadizo «Dysphoria», ¿de qué se trata?

SASKIA: La disforia es la contraparte lingüística de la euforia, un estado de irritabilidad nerviosa y ansiosa que se presenta en las personas y que puede representar una carga psicológica permanente que muchas veces puede ir acompañada de exclusión social, autolesiones e incluso suicidio. Las personas trans*, interraciales y no binarias se ven particularmente afectadas, a menudo tienen problemas con el rol de género que les asigna la sociedad y, a menudo, luchan con sus propios cuerpos o con la percepción de sus cuerpos. Además, estos grupos de personas son patrocinados, evaluados y humillados por la sociedad mayoritaria cisgénero al no reconocer su existencia, odiarlos o fetichizarlos sexualmente.

En el mundo de los sabelotodos de las redes sociales, el eslogan “todo el mundo me conoce mejor que yo mismo” tiene un impacto especial. ¿De qué atribuciones/consejos (incluso bien intencionados) deberían librarse finalmente las personas no binarias, inter y trans?

SASKIA: Básicamente, nadie necesita atribuciones no solicitadas de afuera. No importa si se trata de apariencia, amor o cualquier otra cosa. Es importante reconocer la existencia de las personas T*IN, no cuestionar su propia imagen y autodescripción respectivas y no patrocinarlas en términos de su género. Es muy educado y genial presentarte con tu pronombre. Para mí personalmente, eso solo es un gesto de reconocimiento que puede romper mucho hielo.

¿A quién estamos viendo realmente en el papel principal del video «Disforia»?

SASKIA: El papel principal del video lo realiza la periodista, artista y podcaster (podcast: “ser trans”) Sophie Rauscher. Nos conocimos a través de su increíble podcast, del cual soy un gran admirador. Charlamos en Instagram y se le ocurrió la idea del video. Ella es una persona asombrosa y creativa. Además, la música Lia Şahin, el autor Paul Ninus Naujoks y finalmente yo mismo formamos la pequeña comunidad trans* en el clip de «Dysphorie».

Tu nuevo disco saldrá en febrero, EL UNIVERSO NO ES BINARIO. Marca el final de su trilogía «Queer»: ¿fue realmente todo tan épico en 2017 con el disco de regreso GLITZER ON CONCRETE?

SASKIA: Me encantan los ciclos de álbumes épicos, pero para ser honesta, la idea de la trilogía ha ido creciendo de álbum en álbum. Profundizamos en temas queer disco tras disco, pasando de temas como la autodeterminación sexual/romántica en «Stars» a canciones de empoderamiento como «Life is queer» hasta la consideración más compleja y crítica de cuestiones de género en EL UNIVERSO NO ES BINARIO. vino. Al mismo tiempo, también nos hemos desarrollado musicalmente y con el tiempo hemos experimentado con muchos más instrumentos y sonidos, en el nuevo disco por ejemplo con sintetizadores, pero también con guitarras flamencas. Así, estos tres paneles forman un ramo diverso que ha ido creciendo de forma orgánica.

Ser más que una eterna jukebox trans

El músico y cantante Henri Jakobs (anteriormente con el dúo de electropop Tubbe) tuvo un amigo que lo acompañó durante su transición hace unos años. El resultado fue el premiado podcast «transformadores» en Bayern 2, que Henri jugó con Christina Wolf. Mientras tanto, Henri dejó el área de transmisión de Bavaria y recientemente ha estado trabajando en una carrera en solitario. Casi nadie en el mundo de habla alemana encarna el tema trans* con tanta ironía e ingenio. Ya se han anunciado dos libros de Henri Jakobs. Razón suficiente para preguntar aquí también…

Uno de sus próximos libros se llama «Todas las preguntas candentes» y, en formato de entrevista, describe un intercambio entre usted y Christina Wolf, quien ya preparó el podcast para su transición. ¿Puedes bromear un poco, qué aprenderemos (sobre ti) en este libro?

HENRI JAKOBS: Por supuesto. Como habrás adivinado, «All the Burning Questions» trata sobre todas las cosas, circunstancias y opiniones a las que se enfrentan las personas trans sin querer. Ya sea por parte de la sociedad, la política o la burocracia. En este sentido, de alguna manera se trata de mí, pero mi historia sirve principalmente como vehículo para señalar los agravios actuales. Esto toma la forma de una conversación amistosa entre los mejores amigos. Y lee, a pesar de toda la tragedia, sigue siendo bastante divertido, creo.

Pero no queráis agotarte en este papel (a veces también pasivo) de eterna jukebox trans-respuesta, también hay novela en KiWi-Verlag, significa «estados paradisíacos». ¿Para qué usas esta forma narrativa presumiblemente más libre?

HENRI JAKOBS: ¡La máquina de discos eterna! Es verdad. Lo bueno es: Con estos dos libros, casi todo se ha dicho desde mi lado. Cuando la gente vuelve a mí después de la publicación con todas sus preguntas candentes, simplemente les doy mis libros. Volviendo a la pregunta: “Paradise States” cuenta una extraña historia sobre la mayoría de edad. Fue agradable no estar atado a la realidad, sino poder filmar libremente dramatúrgicamente. Escribir de una manera que no cumpla con la noción convencional de las personas queer y sus vidas, pero de una manera que sea real y cercana. En el panorama de los medios alemanes, encuentro eso rara vez o nunca. Esa cosa de la autenticidad, ya sabes.

Hay rumores de que Tubbe (tu banda de los viejos tiempos) está regresando. ¿Qué es y cómo se relaciona con tu carrera en solitario?

HENRI JAKOBS: ¡Así es! Estamos grabando un disco. Va a ser muy bueno y saldrá en el verano del 23. La porquería del mundo es tan extraordinaria que hay que estropearla. En los libros, en el teatro, en la música. El próximo año será emocionante y lleno de acontecimientos. La carrera musical en solitario fue una breve resignación, estoy feliz de poder volver a hacer furor en varios contextos de banda, estás menos solo en todas las carreteras.

juventud china

En este punto, perdónenme por referirme a uno de mis proyectos fuera del Musikexpress. Es decir, en el podcast «Komm Küsse». Allí, junto a mi copresentadora Katharina «Kwittiseeds» Schmidt, aproveché para hablar con Laura Sophie Totterdell sobre su libro «Porcelain Youth».

“Porcelain Youth” trata sobre cómo es cuando no te sientes a gusto con tu cuerpo y cuánto pueden significar los modelos a seguir para una persona cuando está luchando solo con todo eso en algún lugar del país llano. Laura narra su propia historia en el libro y proporciona información muy íntima sobre esta road movie a través de Schleswig-Holstein. Ser trans* también significa un sinfín de dificultades en la vida cotidiana, miedo y desesperación… pero, muy importante, no solo eso. El «Juventud de Porcelana» de Totterdell no es tan frágil como podría pensarse. No es de extrañar, después de todo, tuvo que soportar bastantes golpes. De esta forma, también hace partícipes a los lectores de momentos divertidos, esperanzadores, grandiosos y animados.

EXPULSADO

Esas fueron solo tres historias de baile y trans de tantas. Hay innumerables por ahí. Si todos escuchan y son solidarios, ya se ha ganado mucho. Y luego llega el momento en que finalmente pueden celebrar juntos en lugar de luchar con la ignorancia sobre el tema una y otra vez.

¿Es demasiado sentimental para el final de la columna?

Ah, y si es así, yo también soy un núcleo suave. Como ya cantaba la rapera Finna.

PD: Con esto, el final del texto conduce de nuevo a su principio = razonamiento circular. ¿Dónde está mi premio Grimme, Olaf Scholz?

¿Qué pasó hasta ahora? Aquí hay una descripción general de todos los textos de las columnas emergentes.

<!–

–>

<!–

–>



ttn-es-29