Şirket, CES’te yaptığı duyuruda yapay zekanın popüler medya oynatıcısı VLC’deki videoları daha erişilebilir hale getirmeye başlayacağını duyurdu. VLC, gerçek zamanlı olarak altyazı ve çeviri oluşturmak için yapay zekayı kullanan yeni bir özellik ekliyor. Artık şüpheli altyazı veritabanlarını araştırmaya veya dosyaları senkronize etmeye gerek yok. Bunun yerine, VLC’nin yapay zekası sesi yazıya dökecek ve video oynatılırken görüntüleyecek, hatta 100’den fazla dile çevirecek.
Bu, şu anda altyazı eklemek zorunda olduğunuz yönteme göre kayda değer bir değişiklik. Videonuz altyazılı olarak gelmediyse, çevrimiçi olarak doğru dosyayı aramanız gerekiyordu. VLC’nin yeni yapay zeka destekli altyazıları bu süreci geçersiz kılmayı amaçlıyor. VLC, bu özellik için açık kaynaklı AI modellerini kullanıyor ve her şeyin cihazınızda çalışacağını, yani çevrimiçi olmanıza veya izlediğiniz şey hakkında herhangi bir veri göndermenize gerek kalmayacağı anlamına geldiğini söyledi.
Elbette yapay zeka yalnızca yazıya dökmüyor; o da tercüme ediyor. Diyelim ki bir Kore dizisi izliyorsunuz ve bunu, o dili konuşmayan bir arkadaşınızla paylaşmak istiyorsunuz. VLC’nin yapay zekası İngilizce, İspanyolca veya düzinelerce başka dilden birinde altyazı oluşturabilir.
Çevrimdışı çalışan ve çok sayıda dili destekleyen, makinenizde çalışan yerel ve açık kaynaklı AI modellerine dayalı VLC otomatik altyazı oluşturma ve çeviri! Demoyu Eureka Park’taki #CES2025 standımızda bulabilirsiniz. pic.twitter.com/UVmgT6K4ds8 Ocak 2025
Kötü iletişim
VLC’nin yapay zeka planları elbette mükemmel bir çözüm değil. Herhangi bir yapay zeka transkripsiyonu veya çevirisi kafa karışıklığının, kötü transkripsiyonun ve garip çevirinin kurbanı olabilir. Aksanlar, hızlı konuşma ve diğer unsurlar, altyazıları istediğinizden daha fazla engel haline getirebilir. Bu özelliğin ayrıca ciddi bir işlem gücü gerektirmesi muhtemeldir. Gerçek zamanlı transkripsiyon ve çeviri küçük görevler değildir ve eski cihazlar buna ayak uydurmakta zorlanabilir. HD öncesi çağdan kalma bir dizüstü bilgisayarda hala VLC çalıştırıyorsanız, yükseltme zamanı gelmiş olabilir.
Yine de sıradan izleyicilerden daha fazlası için potansiyel çok büyük. İşitme engelli veya yeni bir dil öğrenen kişiler, anında ve (çoğunlukla) doğru transkripsiyon ve çeviriden kesinlikle faydalanacaktır. Öğrenciler, uluslararası seyahat edenler veya izlemelerine eşlik edecek metin isteyen veya buna ihtiyaç duyan diğer kişiler için bu gerçek bir nimet olabilir.
VLC, altyazılar için yapay zekadan yararlanma konusunda benzersiz olmasa da kullanım kolaylığı ve pratiklik açısından öne çıkıyor. İnternet bağlantısı veya abonelik hizmeti ihtiyacını atlamak, onu diğer seçeneklere göre hem daha ucuz hem de daha özel hale getirir. Her zaman işleri mükemmel hale getirmeyebilir, ancak çoğu kullanıcı için “yeterince iyi” muhtemelen bir aydınlanma gibi gelecektir.


