[This story contains spoilers for the live-action Snow White remake.]
Rachel Zegler, Walt Disney Pictures’tan aynı adı taşıyan 2025’in yeniden yayınlanmasında Pamuk Prenses olarak atıldıktan sonra konuştuğunda, 1937 orijinalinin güçlü bir genç kadının tam olarak nasıl gurur verici bir tasviri olmadığını göstererek tartışmaya mahkum etti.
Ancak, sosyal medya evreninin en yüksek sesli üyelerinden bazıları, yaklaşık 90 yıllık bir filmin kusurlarından bazılarını işaret etmeye cesaret ettiği için ona kızmış olsa da, herhangi bir yeniden yapmanın 21. yüzyıl izleyiciyle rezonansa girmesini sağlamak için kendine özgü revizyonlara ihtiyaç duyacağını belirtmekten uzaktı. Ve aktör Peter Dinklage, Disney’i adil bir kızlık kızının cüceler olarak bilinen yedi küçük insanla birlikte çalıştığı hikayeyi yeniden düzenlediği için eleştirdiğinde, yanlış değildi.
Yeni Karbeyazanimasyonlu klasiklerinin diğer Disney canlı aksiyonu/cg remake’leri gibi, yaratıcı bir iğneyi iptal etmeye çalışır. Film, geleceğe yeni bir şey yaparken geçmişe yeterince sadakat ödemek istiyor. Ya da, daha doğrudan koymak için (ve bu filmin belirli bir meyveye olan sevgisine başını sallamak için), elmalı turtasını almaya ve yemeye çalışır. En az bir belirli değişikliğin Karbeyaz eserler; Başka bir spesifik değişikliğin deneyim için özellikle acı verici olması daha az şok edici.
Bunun doğru olsa da Karbeyaz 1937 orijinali ile aynı temel hikaye yapısını takip eder – isimsiz kahraman, daha güzel olduğu için boş bir ve kötü kraliçe (gal gadot) tarafından terörize edilir, cücelerle arkadaş olmak, gerçek sevgisiyle hayata döndürmek ve kraliçenin kötü adamını engellemek – aşk hikayesi büyük ölçüde genişletilir. En önemlisi, bu sefer Pamuk Prenses’in bir prensin gelmesini beklemiyor (hatta “Prensim Gelecek”) bile şarkı söylemiyor). Bunun yerine, aşk ilgisi Jonathan (Andrew Burnap) adlı büyüleyici bir haydut, Disney’in animasyonlu flynn ile aynı kumaştan kesildi Karışık.
Zegler ve Burnap, animasyon filmindeki Snow Pamusu ve isimsiz prens arasındaki son derece, neredeyse gülünç bir romantizm üzerine inşa etmek için ellerinden gelenin en iyisini yapıyorlar. Jonathan’ın hala lanetli bir Pamuk Prenses’i True Love’s Kiss’in nezaketine geri getirmek zorunda kalması (Kılıç Kraliçesi tarafından kendisine verilen zehirli elmayı yedikten sonra) dürüstçe şok edici. Romantizmin çok farklı olduğunu düşünürsek ve iyi bir nedenden ötürü, bir iffetli öpücükle Pamuk Prenses’in hayata geçmesi neredeyse çok eski moda hissediyor.
(LR) Jonathan (Andrew Burnap) ve Pamuk Prensesli Pamuk Prenses (Rachel Zegler)
Giles Keyte/Disney
Bu tür makul ve hafif başarılı değişimin ters tarafı Dopey. Dopey olma kavramı değil, dikkat edin, ama gerçek karakter. Cücelerin yedisi filmde olsa da, “cüce” kelimesinin asla söylenmediği doğrudur. (Orijinal filmden farklı olarak, Pamuk Prenses onlara “küçük adam” olarak adlandırmaz.) Cücelerin görsel olarak tasvir edilme şekli, cafcaf “foto-gerçekçi” CG’de, en rahatsız edici ve hoş olmayan yönüdür. Karbeyazama aynı zamanda izleyicilerin geçen yıl halen bir prodüksiyon yayınladığından beri izleyicilerin hazırlanma şansı olduğu bir şey.
Hayır, büyük değişim, animasyon formundaki birincil özelliği – konuşmadığı – artık böyle değil. Film klasik Disney-Storybook görüntüsü ile açıldığında, genç bir adamın anlattığını duyuyoruz, böylece seyirci Pamuk Prenses’in arka planını öğrenebilir. Filmin sadece geç kaldığı zaman geç kaldı: Bu anlatıcı Dopey’in kendisi (Andrew Barth Feldman), çünkü Pamuk Prenses’in nezaketiyle Dopey’nin konuşacak kadar cesur olduğu, hem onu hem de diğer cüceleri şok etmesi.
Bunda hikayede başka, daha küçük değişiklikler var KarbeyazJonathan’ın sadece olmadığı gerçeği gibi Olumsuz Bir prens, ancak aynı zamanda Pamuk Prenses’in babası adına savaşan ve onu geç babası kadar cesur olmaya teşvik etmeye çalışan bir grup haydut/tiyatro sanatçısı tarafından birleştirilir.
Ayrıca çok sayıda yeni şarkı var (orijinalden taşınan müzikal sayıların üçlüsü bile Benj Pasek ve Justin Paul’den geniş yeni şarkı sözleri var), ancak hiçbiri orijinallerin aynı özel, etkisiz kalitesine sahip değil. Ancak bu iki temel değişiklik-Pamuk Prenses’in mutlu bir şekilde ayrıntı ve boyutla bir şeye dönüştürülmesi ve Dopey’e bir bütün olarak, Disney’in yaratıcı kırbaçlarının büyüleyici bir tasviri olarak hizmet eden gerçek bir ses vermesi.
Disney yeniden yapmaya karar verdiğinde Pamuk Prenses ve Yedi Cücelernostaljide insan ticareti yapıyordu, ama aynı zamanda yeniden yapılandırdığı zamanla aynı mayın tarlasına adım atıyordu Bayan ve trampa ve Dumbo. Bu orijinallerin her birinin beyaz olmayan karakterlerin saldırgan tasvirleri vardır ( Bayan Ve kargalar Dumbo) ve 2019’un her biri bu tasvirleri haklı olarak kaldırdı.
Ancak, olumlu çocukluk anıları sayesinde hala hayranlara sahip olabilecek eski bir filmin doğru yapmasının zorluğu, aynı zamanda bu filmlerin daha garip ve potansiyel olarak utanç verici yönleriyle boğuşuyor, kimseye meydan okuyarak herkesi memnun etmek isteyen bir şeyle sonuçlanmanızdır.
Karbeyaz Kesinlikle 1937 orijinali anılarımıza dayanarak beklentilerimizi geliştirmek istiyor. Ama yine de bir prens için düşen kar beyazı ile sonuçlanmak istiyor ve tekil özellikleri kendi isimlerinde olan yedi küçük adam tarafından mutlu sonuna yardım etmek. Bu film, diğer remake’ler gibi, her iki yöne de sahip olmak istiyor ve hiçbir yere gitmiyor.


