<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
>

<channel>
	<title>dublajı &#8211; Teknomers | Dünyadan Güncel Teknoloji | Oyun | Müzik | Film | Spor Haberleri</title>
	<atom:link href="https://teknomers.com/tag/dublaji/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://teknomers.com</link>
	<description>Güncel Spor &#124; Oyun &#124; Teknoloji &#124; Haberleri &#124; Bilimsel Gelişmeler &#124; Uzay &#124; Siber Güvenlik &#124; Blog Yazıları</description>
	<lastBuildDate>Tue, 08 Apr 2025 01:16:37 +0000</lastBuildDate>
	<language>tr</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0.1</generator>
	<item>
		<title>Vigilantes İngilizce Dublajı Bugün Crunchyroll’da Başlıyor!</title>
		<link>https://teknomers.com/vigilantes-ingilizce-dublaji-bugun-crunchyrollda-basliyor/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[teknomers]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Apr 2025 01:16:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Genel]]></category>
		<category><![CDATA[Oyun]]></category>
		<category><![CDATA[başlıyor]]></category>
		<category><![CDATA[bugün]]></category>
		<category><![CDATA[Crunchyrollda]]></category>
		<category><![CDATA[dublajı]]></category>
		<category><![CDATA[İngilizce]]></category>
		<category><![CDATA[Vigilantes]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://teknomers.com/2025/04/08/vigilantes-ingilizce-dublaji-bugun-crunchyrollda-basliyor/</guid>

					<description><![CDATA[My Hero Academia: Vigilantes&#8217;ın İngilizce dublajı hangi tarihte prömiyer yapacak? Koichi Haimawari karakterine hangi seslendirme sanatçısı hayat verecek? Latin Amerika İspanyolcası ve Brezilya Portekizcesi dublajları ne zaman yayınlanacak? Hangi karakterler My Hero Academia: Vigilantes dizisinde rol alıyor? Crunchyroll dizinin konusunu nasıl özetliyor? The English dub for the thrilling new prequel series, My Hero Academia: Vigilantes, [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>My Hero Academia: Vigilantes&#8217;ın İngilizce dublajı hangi tarihte prömiyer yapacak? Koichi Haimawari karakterine hangi seslendirme sanatçısı hayat verecek? Latin Amerika İspanyolcası ve Brezilya Portekizcesi dublajları ne zaman yayınlanacak? Hangi karakterler My Hero Academia: Vigilantes dizisinde rol alıyor? Crunchyroll dizinin konusunu nasıl özetliyor?</strong> </p>
<p>The English dub for the thrilling new prequel series, My Hero Academia: Vigilantes, will premiere on the same day as the Japanese language version with subtitles, with new episodes released each week. Additionally, Latin American Spanish, Brazilian Portuguese, French, German, and Italian dubs will also launch day and date when new episodes premiere. </p>
<p>The first episode aired today at 8:15 AM PT (11:15 AM ET) (dub languages will roll out in the 15 minutes after new subtitled episodes launch).</p>
<p>Crunchyroll describes My Hero Academia: Vigilantes as follows:<br />
Koichi Haimawari is a dull college student who aspires to be a hero but has given up on his dream. Although 80% of the world’s population has superhuman powers called Quirks, few are chosen to become heroes and protect people. Everything changes for Koichi when he and Pop☆Step are saved by the vigilante Knuckleduster and get recruited to become vigilantes themselves!</p>
<p>All of the original series, My Hero Academia, is now available to watch for free with ads in celebration of My Hero Academia Season 7 being nominated for Best Continuing Series at the Anime Awards. See the full list of available Anime Awards titles to watch on AVOD until May 27 here. </p>
<p>The English dub cast for My Hero Academia: Vigilantes is as follows:</p>
<ul>
<li>Koichi Haimawari voiced by Jack Broadbent</li>
<li>Knuckleduster voiced by Jason Marnocha (Cavaliere in 2025’s Devil May Cry)</li>
<li>Pop☆Step voiced by Macy Anne Johnson (Shikimori in Shikimori’s Not Just a Cutie)</li>
<li>Souga Kugizaki voiced by Joshua Waters (Yoshikazu Miyano in Sasaki and Miyano)</li>
<li>Izuku Midoriya voiced by Justin Briner (Luck in Black Clover)</li>
<li>Toshinori Yagi aka All Might voiced by Christopher R. Sabat (Vegeta and Piccolo in Dragon Ball Z)</li>
<li>Hizashi Yamada aka Present Mic voiced by Dave Trosko (Gauche in Black Clover)</li>
<li>Shota Aizawa aka Eraserhead voiced by Christopher Wehkamp (Takehisa Hinawa in Fire Force)</li>
<li>No. 6 voiced by Aaron Campbell (Hajime Umemiya in WIND BREAKER)</li>
<li>Tokage voiced by Kamen Casey (Reo Mikage in BLUE LOCK)</li>
<li>Tochi voiced by Mike Smith (Sarius Zenelli in Mobile Suite Gundam: The Witch from Mercury)</li>
<li>Kugutsu voiced by Dakota Farnsworth (Lowe Losblender in I May Be a Guild Receptionist, but I’ll Solo Any Boss to Clock Out on Time)</li>
<li>Additional Voices voiced by Davon Oliver and Adam Row</li>
</ul>
<p>More cast to be announced as new episodes premiere. </p>
<p>(Source: Email Correspondence)</p>
<p><strong>Vigilantes Türkçe Dublajı Bugün Crunchyroll’da Başlıyor</strong></p>
<p>Günümüzde anime dünyası giderek daha fazla ilgi görmekte ve birçok yeni yapım, izleyicileriyle buluşmak için servislerde yerini almaktadır. Bu bağlamda dikkat çeken bir yapım olan &quot;Vigilantes&quot;, bugünden itibaren Crunchyroll platformunda Türkçe dublajı ile izleyiciyle buluşuyor. Bu yazımızda, Vigilantes’in ne olduğunu, konusunu, karakterlerini ve yayına giriş sürecini ele alarak, anime severlere bu yeni deneyim hakkında bilgi vermek istiyoruz.</p>
<h3>Vigilantes Nedir?</h3>
<p>&quot;Vigilantes&quot;, &quot;My Hero Academia&quot; adlı popüler anime ve manga serisinin yan hikayesini anlatan bir eserdir. Kōhei Horikoshi tarafından yaratılan &quot;My Hero Academia&quot;, süper güçlere sahip bireylerin ve kahramanlık mücadelesinin etrafında dönen bir hikaye sunmaktadır. &quot;Vigilantes&quot;, bu evrende geçen bir yan hikaye olarak, kahramanlık, adalet ve bireysel sorumluluk temalarını işler.</p>
<h3>Konusu ve Temaları</h3>
<p>Vigilantes, süper güçleri olmayan sıradan insanların kendi adalet anlayışları doğrultusunda hareket ederek, toplumda gördükleri adaletsizliklere karşı mücadele etme çabalarını konu alır. Hikaye, özellikle toplumun alt kesimlerinde yaşanan zorlukları, suçun artışını ve insanların kendi adaletlerini sağlama uğraşlarını ele alır. </p>
<p>Vigilante karakteri, klasik kahraman arketiplerinden farklı olarak, bazen yasa dışı yöntemler kullanarak adalet sağlamaya çalışan bir figürü temsil eder. Bu durum, izleyicilere adalet kavramının ne kadar karmaşık ve çok yönlü olduğunu düşündürür. Film, toplumsal eleştirilerde bulunarak, izleyicileri düşündürmeyi başaran bir yapıya sahiptir.</p>
<h3>Karakterler</h3>
<p>Vigilantes’te, dikkat çekici karakterler ve onların dinamikleri, hikayenin merkezinde yer almaktadır. Ana karakterler, kendi geçmişleri ve motivasyonlarıyla izleyicilere sunulmaktadır. </p>
<ul>
<li>
<p><strong>Knuckleduster</strong>: Kendisi bir vigilante&#8217;dir ve karakterinin geçmişinde birçok travma bulunmaktadır. Güçleri olmamakla birlikte, stratejik zekası ve dövüş yetenekleri sayesinde dikkat çekmektedir.</p>
</li>
<li>
<p><strong>Pop Step</strong>: Genç bir kız olan Pop Step, kahraman olma hayalleri kurmaktadır. Güçlerinin yanında, neşeli ve enerjik karakteriyle hikayeye renk katmaktadır. </p>
</li>
<li><strong>Casting</strong>: Gizemli bir karakter olan Casting, hem haydut hem de kahramanlık arasında gidip gelen bir figürdür. Hikaye boyunca izleyicilere çeşitli sürprizler sunmaktadır.</li>
</ul>
<p>Bu karakterlerin her biri, izleyicilere farklı bakış açıları sunarken, aynı zamanda adalet anlayışlarını ve mücadelelerini de derinlemesine işler.</p>
<h3>Animasyon Kalitesi ve Müzik</h3>
<p>Vigilantes, yüksek kaliteli animasyonları ile dikkat çekiyor. Animasyon stüdyosu, izleyiciyi hikayenin içine çeken, etkileyici mekanlar ve karakter animasyonlarıyla dikkat çekmektedir. Aksiyon sahneleri dinamik bir şekilde çizilmiş, bu da izleyicilerin izleme deneyimini artırmaktadır. </p>
<p>Müzikler ise hikayenin duygusal tonunu artırmakta ve izleyiciyi olayların içine çekmektedir. Açılış ve kapanış müzikleri, izleyicilere adrenalin dolu sahnelerle birlikte enerjik bir deneyim sunmaktadır.</p>
<h3>Crunchyroll’da Türkçe Dublaj</h3>
<p>Bugün itibarıyla Crunchyroll üzerinde yayınlanmaya başlayan Vigilantes’in Türkçe dublajı, Türk izleyicilerine de ulaşmayı hedefliyor. Crunchyroll, geniş bir anime kütüphanesi sunarak, izleyicilerin farklı türlerdeki yapımlara kolayca ulaşmalarını sağlıyor. Türkçe dublaj seçeneği, dil farkı nedeniyle anime dünyasından uzak kalan pek çok izleyiciye yeni kapılar açacak.</p>
<p>Dublajda, yetenekli seslendirme sanatçılarının katkılarıyla karakterler daha da derinleşecek ve izleyicilerin onları daha iyi anlaması sağlanacak. Dublaj süreci, titizlikle yapılmış ve karakterlerin ruhunu yansıtan performanslarla dolu olmasına özen gösterilmiştir.</p>
<h3>Sonuç</h3>
<p>Vigilantes’in Crunchyroll platformunda Türkçe dublajı ile yayınlanıyor olması, anime severler için heyecan verici bir gelişme. Adalet, kahramanlık ve bireysel mücadele temalarının işlendiği bu yapım, izleyicilere derinlemesine bir deneyim sunmayı amaçlıyor.</p>
<p>Anime dünyasına yeni bir soluk getiren Vigilantes, hem My Hero Academia hayranları hem de yeni izleyiciler için ilgi çekici bir seçenek olabilir. Yenilikçi hikaye kurgusu, güçlü karakterleri ve etkileyici animasyonu ile bu yapım, izleyici kitlesini etkilemeyi başaracaktır. Bugün başlayacak olan yayınlar, izleyicilerin macera dolu bir serüvene adım atmasını sağlayacak. </p>
<p>Anime dünyasına ilgi duyan herkesin hayatında yer etmesi gereken bu yapımı kaçırmamanızı öneririz. Dublajın kalitesi ve hikayenin derinliği ile birlikte, Vigilantes’in keyfini çıkarın!</p>
<p><a href="https://teknomers.com/en">Tm-Oyun-4</a></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>To Be Hero X İngilizce Dublajı 5 Nisan&#8217;da Crunchyroll&#8217;da Prömiyer Yapıyor!</title>
		<link>https://teknomers.com/to-be-hero-x-ingilizce-dublaji-5-nisanda-crunchyrollda-promiyer-yapiyor/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[teknomers]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Apr 2025 23:22:17 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Genel]]></category>
		<category><![CDATA[Oyun]]></category>
		<category><![CDATA[Crunchyrollda]]></category>
		<category><![CDATA[dublajı]]></category>
		<category><![CDATA[Hero]]></category>
		<category><![CDATA[İngilizce]]></category>
		<category><![CDATA[Nisanda]]></category>
		<category><![CDATA[prömiyer]]></category>
		<category><![CDATA[yapıyor]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://teknomers.com/2025/04/05/to-be-hero-x-ingilizce-dublaji-5-nisanda-crunchyrollda-promiyer-yapiyor/</guid>

					<description><![CDATA[TO BE HERO X dizisinin İngilizce dublajının çıkış tarihi nedir? Bu yeni orijinal serideki kahramanların güçlerini kaybetmelerine neden olan faktör nedir? Dizide yer alan başlıca karakterler kimlerdir? Crunchyroll&#8217;un diziyi tanımladığı şekilde, kahramanların sıralamasını belirleyen &#34;trust value&#34; nedir? The English dubbing for TO BE HERO X&#8217;ı hangi dillerde bulabileceğiz? The English dub for the action-packed, visually [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>TO BE HERO X dizisinin İngilizce dublajının çıkış tarihi nedir? Bu yeni orijinal serideki kahramanların güçlerini kaybetmelerine neden olan faktör nedir? Dizide yer alan başlıca karakterler kimlerdir? Crunchyroll&#8217;un diziyi tanımladığı şekilde, kahramanların sıralamasını belirleyen &quot;trust value&quot; nedir? The English dubbing for TO BE HERO X&#8217;ı hangi dillerde bulabileceğiz?</strong> </p>
<p>The English dub for the action-packed, visually stunning new original series TO BE HERO X will premiere on the same day as the Japanese language version with subtitles, with new episodes released each week. Additionally, Chinese, Latin American Spanish, Brazilian Portuguese, French, and German dubs will also launch day and date when new episodes premiere. </p>
<p>The English dub premieres on April 5 at 5:30 PM PT (dub languages will roll out in the 15 minutes after new subtitled episodes launch).</p>
<p>Crunchyroll describes To Be Hero X as follows:<br />
In a world full of brilliant heroes, it’s the trust of fans that turns heroes into superheroes. If a hero loses the people’s trust, they lose their special abilities. Trust value is collected, quantified, and used to determine a hero’s ranking, displayed on their wrist. Every two years, the top heroes go to a tournament to fight, determine new trust values, and earn their rankings.</p>
<p>In addition, Crunchyroll announced the English voice as follows:  </p>
<ul>
<li>Nice voiced by Mauricio Ortiz-Segura (Kizuki in Anyway, I’m Falling in Love with You.)</li>
<li>Miss J voiced by Stephanie Young (Nico Robin in One Piece)</li>
<li>Moon voiced by Bryn Apprill (Fiona Frost in SPY x FAMILY)</li>
<li>Enlighter voiced by Landon McDonald (Soshiro Hoshina in Kaiju No. 8)</li>
<li>Cheng Yaojin voiced by Larry Brantley (Spinner in My Hero Academia) </li>
<li>Shand voiced by John Burgmeier (Kurama in Yu Yu Hakusho)</li>
<li>Alexander voiced by Jim Foronda (Claptrap in Borderlands 3)</li>
<li>Jam voiced by Alex Hom (Gaoshun in The Apothecary Diaries)</li>
<li>Leo voiced by Phil Parsons (Leonard Burns in Fire Force)</li>
<li>Oliver voiced by Daniel Van Thomas (Adonis in Bye Bye, Earth)</li>
</ul>
<p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=Tv1k6r5ksUU" rel="nofollow noopener" target="_blank">Watch the Video</a><br />
Source: Email Correspondence</p>
<p><strong>To Be Hero X İngilizce Dublajı 5 Nisan’da Crunchyroll’da Yayınlanıyor</strong></p>
<p>Anime dünyası her geçen gün yeni yapımlarla zenginleşiyor ve hayranları yeni içerikler için sabırsızlanıyor. Bu yılın en dikkat çekici projelerinden biri olan &quot;To Be Hero X&quot; adlı anime, 5 Nisan 2024 tarihinde Crunchyroll’da İngilizce dublaj ile yayınlanacak. İşte bu merakla beklenen serinin detayları, temaları ve hayranlar için önemi hakkında bilmeniz gerekenler.</p>
<h3>&quot;To Be Hero X&quot; Hakkında</h3>
<p>“To Be Hero X”, tüm dünyada büyük bir ilgiyle karşılanan bir anime dizisidir. İlk olarak Japonya’da yayınlanan bu yapım; mizah, aksiyon ve fantastik unsurları bir araya getiriyor. Dizi, sıradan bir adamın beklenmedik bir şekilde süper kahramanlık yolculuğuna çıkmasını ve bunun getirdiği zorlukları mizahi bir dille ele alıyor. İzleyicileri hem güldüren hem de düşündüren hikayesiyle dikkat çekmektedir.</p>
<h3>Hikayenin Teması</h3>
<p>Dizinin ana karakteri, sıradan bir yaşam süren ve hayatta pek de başarılı olamayan bir adamdır. Ancak, belirli olayların zinciri sonucunda evrende büyük değişimlere neden olabilecek bir güç kazanır. Bu güç, ona kahramanlık yolunda ilerleme fırsatı verir. &quot;To Be Hero X&quot; bu yolculukta kimlik, cesaret ve insanlığın doğası gibi derin temaları keşfe çıkıyor. Kahraman olmanın sadece güçle değil, aynı zamanda sorumluluk ve özveri ile ilgili olduğunu da vurguluyor.</p>
<h3>Mizahi Unsurlar</h3>
<p>“To Be Hero X”, birçok anime izleyicisi tarafından tercih edilen komedi türündeki unsurları da başarılı bir şekilde harmanlıyor. Hikaye, absürt durumlar ve eğlenceli karakterlerle dolu. İzleyiciler, ana karakterin süper güçlerini kontrol edemedeki başarısızlıkları ve bunun yarattığı komik durumlardan keyif alacaklar. Mizah, izleyicinin hikayeyle olan bağını güçlendirirken, aynı zamanda derin mesajların iletilmesinde de etkili bir araç olarak kullanılıyor.</p>
<h3>Yapım ve Animasyon Kalitesi</h3>
<p>“To Be Hero X”, kaliteli animasyon ve seslendirme kadrosuyla dikkat çekiyor. Dizi, göz alıcı sahneleri ve yaratıcı karakter tasarımları ile izleyicinin dikkatini hızla çekmeyi başarıyor. Animatörler, her sahnede duygu ve hareketi ustaca birleştirerek, izleyicilere görsel bir şölen sunuyor. Müziklerinin de oldukça etkileyici olduğu bu yapımda, zaman zaman sahnelere eşlik eden müzik ve efektler, atmosferi güçlendiriyor.</p>
<h3>Crunchyroll ve Yayın Takvimi</h3>
<p>Crunchyroll, anime hayranları için vazgeçilmez bir platform olma özelliğini taşıyor. Geniş içerik yelpazesi ve hızlı yayın takvimi ile dikkat çeken bu platform, &quot;To Be Hero X&quot; gibi kaliteli yapımlara ev sahipliği yapıyor. Dizi, İngilizce dublajıyla 5 Nisan 2024’te dünya genelinde yayınlanacak. İngilizce dublaj seçeneği, diziye farklı bir kitleyi çekmek için önemli bir adım. Dublaj, karakterlerin hislerini doğru bir şekilde yansıtmakta ve izleyicilerin hikayeye daha kolay adapte olmasına yardımcı olmaktadır.</p>
<h3>Hayranlar İçin Beklentiler</h3>
<p>“To Be Hero X” yayınlandıktan sonra, izleyici kitlesinin beklentileri artmış durumda. Hayranlar, karakterlerin derinleşmesini ve hikayenin nasıl gelişeceğini merakla bekliyor. Mizahi unsurların ve aksiyon dolu sahnelerin nasıl bir araya geleceği, izleyicilerin en çok merak ettiği konular arasında yer alıyor. Ayrıca, dizinin ilk sezonunun ardından gelecek olası devam projeleri de dikkat çekiyor. Hayranlar, bu serinin bir fenomene dönüşmesini ve daha fazla içerik almayı umuyor.</p>
<h3>Sonuç</h3>
<p>“To Be Hero X”, mizah ve aksiyonu ustaca birleştiren, derin temalar içeren ve kaliteli animasyonu ile dikkat çeken bir anime. 5 Nisan 2024’te Crunchyroll üzerinden İngilizce dublaj ile yayınlanacak olan bu yapım, anime dünyasında önemli bir yer edinecek gibi görünüyor. Hem yeni başlayanlar hem de deneyimli anime izleyicileri için ilgi çekici bir seçenek sunacak olan &quot;To Be Hero X&quot;, umarız her yaştan izleyicinin beğenisini kazanır. Hazır olun, süper kahramanlık macerasına katılmak için 5 Nisan’ı bekleyin!</p>
<p><a href="https://teknomers.com/en">Tm-Oyun-4</a></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>YouTube, otomatik dublajı daha fazla kanala getirerek dil engellerini ortadan kaldırmaya çalışıyor</title>
		<link>https://teknomers.com/youtube-otomatik-dublaji-daha-fazla-kanala-getirerek-dil-engellerini-ortadan-kaldirmaya-calisiyor/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[teknomers]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Dec 2024 20:42:22 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Liste]]></category>
		<category><![CDATA[Telefon]]></category>
		<category><![CDATA[çalışıyor]]></category>
		<category><![CDATA[Daha]]></category>
		<category><![CDATA[dil]]></category>
		<category><![CDATA[dublajı]]></category>
		<category><![CDATA[engellerini]]></category>
		<category><![CDATA[Fazla]]></category>
		<category><![CDATA[getirerek]]></category>
		<category><![CDATA[Kaldırmaya]]></category>
		<category><![CDATA[kanala]]></category>
		<category><![CDATA[ortadan]]></category>
		<category><![CDATA[otomatik]]></category>
		<category><![CDATA[youtube]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://teknomers.com/2024/12/11/youtube-otomatik-dublaji-daha-fazla-kanala-getirerek-dil-engellerini-ortadan-kaldirmaya-calisiyor/</guid>

					<description><![CDATA[İçerik oluşturucuların videolarını otomatik olarak birden fazla dile çevirmesine olanak tanıyan YouTube&#8217;un yeni otomatik dublaj özelliği, artık YouTube İş Ortağı Programındaki yüz binlerce kanalın kullanımına sunuldu. Bu heyecan verici gelişme, platformdaki dil engellerini ortadan kaldırmaya yönelik daha önceki çabalara dayanıyor. Bu girişim, Google&#8217;ın Area 120 kuluçka merkezinin deneysel bir projesi olan &#8220;Aloud&#8221; ile başladı. Aloud, [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p> <br />
</p>
<div>
<p>                            İçerik oluşturucuların videolarını otomatik olarak birden fazla dile çevirmesine olanak tanıyan YouTube&#8217;un yeni otomatik dublaj özelliği, <!-- HTMLTagInstance html-tag-df57dbc9-1916-4758-9b3c-0aec01e3eef7 --><a rel="nofollow noopener" href="https://blog.youtube/news-and-events/auto-dubbing-on-youtube/" class="external" target="_blank">artık YouTube İş Ortağı Programındaki yüz binlerce kanalın kullanımına sunuldu</a>. Bu heyecan verici gelişme, platformdaki dil engellerini ortadan kaldırmaya yönelik daha önceki çabalara dayanıyor. Bu girişim, Google&#8217;ın Area 120 kuluçka merkezinin deneysel bir projesi olan &#8220;Aloud&#8221; ile başladı. Aloud, video dublaj sürecini basitleştirerek içerik oluşturucuların küresel bir izleyici kitlesine ulaşmasını kolaylaştırmayı amaçladı. Projenin başarısı, ilk kez Eylül ayında Google&#8217;ın &#8220;Made on YouTube&#8221; etkinliği sırasında duyurulan YouTube&#8217;un otomatik dublaj özelliğinin önünü açtı.</p>
<p>Otomatik dublaj sayesinde içerik oluşturucular videolarını normalde yapacakları gibi kolayca yükleyebilirler. YouTube dili otomatik olarak algılar ve diğer dillerde dublajlı sürümler oluşturur. Bu özellik şu anda İngilizce, Fransızca, Almanca, Hintçe, Endonezce, İtalyanca, Japonca, Portekizce ve İspanyolca dillerini desteklemektedir. Bir video İngilizce ise diğer sekiz dilde dublajlanacaktır. Bir video bu diğer dillerden birindeyse İngilizce dublajlanacaktır.</p>
<div>
<div class="video-container">
<div class="video-facade" data-video="https://www.youtube.com/embed/ospvPqJdafU?si=D0535yt7JFtjjUli">
                                <img decoding="async" src="https://teknomers.com/wp-content/uploads/2024/12/YouTube-otomatik-dublaji-daha-fazla-kanala-getirerek-dil-engellerini-ortadan.jpg" alt="Video Küçük Resmi" class="thumbnail" loading="lazy"/></p></div>
</p></div>
</div>
<p><span style="font-style: italic; font-size: small;">Otomatik dublaj duyurusu | Kaynak — YouTube</span></p>
<div>İçerik oluşturucuların dublajın kalitesi üzerinde kontrolü vardır. Dublajlı videoları inceleyebilir, beğenmediklerini yayından kaldırabilir veya silebilir. İzleyiciler ayrıca otomatik dublajlı videoları &#8220;otomatik dublajlı&#8221; etiketiyle tanımlayabilir ve orijinal ve dublajlı ses parçaları arasında geçiş yapmak için parça seçiciyi kullanabilir.</p>
<p>YouTube, otomatik dublajın doğruluğunu ve etkileyiciliğini artırmaya kararlı olduklarını söylüyor. Bunu yapmak için, yaratıcının ses tonunu, duygusunu ve hatta çevrenin ambiyansını taklit etmeye yardımcı olacak &#8220;Etkileyici Konuşma&#8221;yı tanıtmak için Google DeepMind ve Google Translate ile birlikte çalışıyorlar.</p>
<p>Bu özellik, YouTube&#8217;da içerik oluşturma ve tüketiminde devrim yaratma potansiyeline sahiptir. Otomatik dublaj, dil engellerini ortadan kaldırarak içerik oluşturucuların daha geniş bir kitleye ulaşmasına ve daha çeşitli ve kapsayıcı bir topluluk oluşturmasına yardımcı olabilir.</p>
<p>Benim için bu, neden daha önce yaygın olarak bulunmadığını merak etmenizi sağlayan özelliklerden biri. Dünyanın her yerindeki içerik oluşturucuların videolarını izlemekten keyif alıyorum ancak dil engelleri çoğu zaman içeriklerini tam olarak anlamamı ve takdir etmemi engelliyor. Otomatik dublaj sayesinde artık daha geniş bir video yelpazesine erişebiliyor ve farklı kültürlerden yaratıcılarla etkileşim kurabiliyorum. Bu, öğrenme, eğlence ve bağlantı için yeni fırsatlar açar.</p>
</div></div>
<p><br />
<br /><a href="https://teknomers.com">telefon-1</a></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Disney/Lucasfilm &#8216;Star Wars: Yeni Bir Umut&#8217; İçin Ojibwe Dublajı Planlıyor</title>
		<link>https://teknomers.com/disney-lucasfilm-star-wars-yeni-bir-umut-icin-ojibwe-dublaji-planliyor/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[teknomers]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Dec 2023 21:20:46 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Liste]]></category>
		<category><![CDATA[Bir]]></category>
		<category><![CDATA[Disney]]></category>
		<category><![CDATA[DisneyLucasfilm]]></category>
		<category><![CDATA[dublajı]]></category>
		<category><![CDATA[için]]></category>
		<category><![CDATA[LUCASFILM]]></category>
		<category><![CDATA[Ojibwe]]></category>
		<category><![CDATA[Planlıyor]]></category>
		<category><![CDATA[Star]]></category>
		<category><![CDATA[Umut]]></category>
		<category><![CDATA[Wars]]></category>
		<category><![CDATA[Yeni]]></category>
		<category><![CDATA[Yıldız Savaşları]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://teknomers.com/2023/12/19/disney-lucasfilm-star-wars-yeni-bir-umut-icin-ojibwe-dublaji-planliyor/</guid>

					<description><![CDATA[Dakota Ojibwe Kabile Konseyi ve Disney/Lucasfilm orijinali tercüme etmek için ortaklık yapıyor Yıldız Savaşları: Yeni Bir Umut Çok çok uzak bir galaksinin Anishinaabemowin (Ojibwe) versiyonunun filmi. Dublajı Yıldız Savaşları Film ayrıca Kanada hükümeti, ülkenin APTN ağı ve Manitoba Üniversitesi&#8217;nden de destek alıyor. Ojibwe versiyonunun seslendirme sanatçıları 2024&#8217;ün başlarında Winnipeg, Manitoba&#8217;da seçmelere katılacak. Ojibwe film versiyonunda, [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p> <br />
</p>
<div>
<p class="paragraph larva //  a-font-body-m     ">
<p>	Dakota Ojibwe Kabile Konseyi ve Disney/Lucasfilm orijinali tercüme etmek için ortaklık yapıyor <em>Yıldız Savaşları: Yeni Bir Umut</em> Çok çok uzak bir galaksinin Anishinaabemowin (Ojibwe) versiyonunun filmi.</p>
<p class="paragraph larva //  a-font-body-m     ">
<p>	Dublajı <em>Yıldız Savaşları </em>Film ayrıca Kanada hükümeti, ülkenin APTN ağı ve Manitoba Üniversitesi&#8217;nden de destek alıyor.  Ojibwe versiyonunun seslendirme sanatçıları 2024&#8217;ün başlarında Winnipeg, Manitoba&#8217;da seçmelere katılacak. </p>
<p class="paragraph larva //  a-font-body-m     ">
<p>	Ojibwe film versiyonunda, ikonik ifadelerden biri için &#8220;Gi-ga-miinigoz Mamaandaawiziwin&#8221; bulunacak. <em>Yıldız Savaşları </em>franchise, “Güç seninle olsun.”  Anishinaabemowin&#8217;e senaryo çevirisi ve seslendirme Kanada&#8217;da gerçekleştirilecek, ses miksajı ve post prodüksiyon ise Kaliforniya&#8217;daki Skywalker Sound&#8217;da gerçekleştirilecek.</p>
<p class="paragraph larva //  a-font-body-m     ">
<p>	Ojibwe versiyonu <em>Yıldız Savaşları</em> Film, Manitoba, Ontario ve Minnesota&#8217;da yaygın olarak konuşulan First Nations dilini güçlendirmeyi amaçlıyor.  Lucasfilm, 2013 yılında filmin daha eski bir Navajo dilindeki versiyonunu tamamladı. <em>Yıldız Savaşları: Yeni Bir Umut</em>Disney+&#8217;ta yayınlandı.</p>
<p class="paragraph larva //  a-font-body-m     ">
<p>	Film zaten dünya çapında pek çok dile çevrilmişti, ancak Navajo versiyonu, bir Kızılderili diline seslendirilen ilk büyük Hollywood filmini temsil ediyordu. </p>
<p class="paragraph larva //  a-font-body-m     ">
<p>	“Navajo versiyonu üzerinde çalışıyorum <em>Yıldız Savaşları: Yeni Bir Umut</em> kariyerimin en önemli anlarından biriydi.  Lucasfilm&#8217;in dağıtım operasyonlarından sorumlu kıdemli yöneticisi Michael Kohn, yaptığı bir açıklamada, &#8220;Bu tür bir projeyi tekrar ele almaktan ve gelecek nesiller için Ojibwe dilini koruyup genişletmeyi umuyorum&#8221; diye büyük heyecan duyuyorum.</p>
<p class="paragraph larva //  a-font-body-m     ">
<p>	Kanada&#8217;daki federal hükümet, ikonik filmlerin diğer First Nations dillerine ve Metis ve Inuit dillerine çevrilerek dünya çapında sergilenmesine yardımcı olmayı umduğunu söyledi.</p>
</p></div>
<p><br />
<br /><a href="https://teknomers.com">sinema-2</a></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
