Jacques Audiard’ın İspanyolca müzikali Emilia Peréz yaklaşan Akademi Ödülleri’nde en iyi uluslararası film yarışmasını kazanmanın en büyük favorisi olabilir.
Ancak bu, dünyanın dört bir yanından bir dizi yeni ve köklü yönetmenin, cesur hikaye anlatımlarını ve bağımsız film becerilerini öne çıkararak Akademi seçmenlerinin desteğini kazanmak için Palm Springs Festival Festivali’nde bir araya gelmesini engellemedi. Film yapımcılarının çoğu, tıpkı Walter Salles’inki gibi geçmişlerini hesaba katan filmler getirdi. Hala BuradayımAltın Küre ödüllü Fernanda Torres’in, Brezilya’nın askeri diktatörlüğü altında babaları kaybolunca ailesi parçalanan beş çocuklu bir anneyi canlandırdığı filmde.
Salles, Palm Springs’te Oscar’ın en iyi iki uluslararası film yapımcısı panelinden birinde, aile dramını, ailesini ve evini sık sık ziyaret ettiği ve kendi gelişinde çok önemli bir rol oynayan çocukluk arkadaşı Marcelo Rubens Paiva’nın yazdığı bir kitaba dayandırdığını söyledi. 13 yaşında reşit olmak.
‘Ben Hala Buradayım’
Venedik Film Festivali’nin izniyle
“O evde, o diğer ülkede, sokağa çıkma yasağı olan bir ülkedeki Brezilya sokaklarından tamamen farklı bir yakınlık duygusu vardı. Bu yaşam yoğunluğunun, daha sonra askeri diktatörlük altında yaşamak zorunda kalan bir ailenin direniş biçimi olduğunu anladım” dedi Salles, yönetmenliğini sinema yazarı Mia Galuppo’nun yaptığı bir festival panelinde. Hollywood Muhabiri. Daha sonra Salles, ailenin babasının sorgulanmak üzere evlerinden kaçırıldığını ve bir daha asla görülmediğini hatırladı.
Babanın ortadan kayboluşuyla ilgili olarak “Bu, bir şekilde o aile için, herkesin hayatı için öncesini ve sonrasını tanımladı ve filmin başlangıç noktası da buydu” dedi.
İtalyan film yapımcısı Maura Delpero, kendi ailesinden, özellikle de babasının ölümü ve bir çocuk doğurmasından bahsetti ve ilham kaynağı oldu. VermiglioMülteci bir askerin gelişinin herkesin hayatını alt üst ettiği uzak bir dağ köyünde geçen, bir dönem draması ve İtalya’nın Oscar seçkisi.

‘Vermiglio’
Venedik Film Festivali’nin izniyle
Uluslararası haber editörü Kevin Cassidy’nin moderatörlüğünde düzenlenen panelde TRDelpero, zihnindeki paradigma değişikliğine kadar hiçbir zaman bir filmi ailesini temel almak istemediğini söyledi. “Yetim ve anne olmanız hayatınızı değiştiren olaylardır. Ve ilerlemeden önce kökenlere geri dönmem gerektiğini hissettim” diye hatırladı.
Belgeseli Mati Diop için Dahomey Senegal için hem en iyi belgesel hem de en iyi uluslararası uzun metrajlı film yarışmalarında Senegal için yarışacak olan cesur hikaye anlatma hamlesi kısmen, filmindeki cansız hazinelere kelimenin tam anlamıyla kendi seslendirmelerini vererek Afrika’dan yağmalanan eserler meselesini yakalamaktan geldi. sadece nesneler değil, gerçek kültürel anlam ve güce sahip canlı varlıklar.
Dahomey Fransa’nın Dahomey Krallığı’ndan yağmaladığı 26 kraliyet Afrika eserinin Benin Cumhuriyeti’ne dönüşünü takip ediyor. “Filmde duyduğunuz ses nesiller boyu insanları, nesneleri, eserleri taşıyor ve ben bu eserlerin, yerinden edilmelerinin ve sürgünlerinin yolculuğunda kendimi tanıdığım gibi Afrika kökenli bir izleyicinin de kendilerini tanımasını istedim.” Diop açıkladı.

‘Dahomey’
Les Films du Bal – Fanta Sy
Cannes özel ödülü sahibi ve sürgündeki İranlı yönetmen Mohammed Rouselof, Almanya için Oscar adaylığına üç kadını da dahil ederek, Kutsal İncir Tohumuİran’da film çekerken uzun süredir İran’ın kötü şöhretli film sansürü yasalarıyla karşı karşıya kaldığı için bu hiç de kolay bir iş değildi.
Rasoulof Palm’a şunları söyledi: “Başlangıçta, ülkem İran’daki sansür öyleydi ki ya kadınların hikâyesi, hayatlarına dair çok basit gerçekleri atlayarak anlatılabilirdi ya da sinemada inandırıcı, gerçek bir kadın yaratılamazdı.” Bir tercüman aracılığıyla yaylar paneli.
“Bir film yapımcısı olarak kadınları evdeki özel alanlarında saçlarını göstererek gösteremezdim. Onlara kendi yalnız anlarında, içinde bulundukları basit gerçeklikleri gösteremedim. Gerçeği manipüle eden bir el ya da güç her zaman vardı. Bir film yapımcısı olarak yolumu belirleyen şey buydu” diye ekledi.

‘Kutsal İncirin Tohumu’
Cannes Film Festivali
Ancak Rouselof, otoriter bir rejimde çalışan bir soruşturma yargıcının hayatını konu alan son filminin üç kadından oluştuğunu söyledi: oyuncu ve aktivist Soheila Golestani’nin canlandırdığı karısı ve küçük kızları (Setareh Maleki ve Mahsa Rostami). Almanya’da yeni bir hayat kurmadan önce filmleri nedeniyle İran’da tutuklanıp hapsedilen Rouselof, filmde kadınları canlandırdığını söyledi. Kutsal İncirin Çekirdeği “sansüre karşı direnişi” temsil ediyordu.
Kanadalı yönetmen Matthew Rankin’in de belirttiği gibi, Palm Springs festivali panellerinde İran filmleri daha komik bir açıdan ele alındı. Evrensel DilKanada’nın girişi ve Farsça ve Fransızcanın Kanada’nın resmi dili olduğu ve yerel bir Tim Hortons’un Farsça lezzetler sunduğu kültürel bir karışım.
Filmi için profesyonel olmayan çocuk oyuncular bulmak isteyen Rankin, yerel bir Montreal okulunda Farsça konuşan çocuklar için oyuncu seçimi duyurusu yaptığını anlattı. “Sadece bir filmde yer almakla ilgilenen herkes vardı, herhangi bir deneyim gerekmiyor, gelin, bir göz atın. Ve pek çok çocuk geldi. Ve çok güçlü kişiliklere sahip, çok erken gelişmiş üç çocukla tanıştık; onların ironi ve saçmalık duyguları vardı ve sonunda senaryoyu onlar için yeniden yazmaya başladık” diye anımsıyordu.
Çocuklar beyazperdedeki rollerde nasıl performans gösterdi? “Onlar gerçek profesyonellerdi, sadece muhteşemlerdi. Ben de filmde oynuyorum ve bu çocuklar kadar profesyonel değilim. Onlar sadece başbelasıydı,” diye ısrar etti Rankin.

‘Evrensel Dil’
Yönetmenlerin On Beş Günü


