{"id":1277173,"date":"2024-08-12T11:34:03","date_gmt":"2024-08-12T13:34:03","guid":{"rendered":"https:\/\/teknomers.com\/fr\/dans-bildts-vous-dites-elle-lit-le-journal-mais-combien-de-temps-encore\/"},"modified":"2024-08-12T11:34:07","modified_gmt":"2024-08-12T13:34:07","slug":"dans-bildts-vous-dites-elle-lit-le-journal-mais-combien-de-temps-encore","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/teknomers.com\/fr\/dans-bildts-vous-dites-elle-lit-le-journal-mais-combien-de-temps-encore\/","title":{"rendered":"Dans Bildts, vous dites : \u00ab Elle lit le journal \u00bb. Mais combien de temps encore ?"},"content":{"rendered":"<p> <br \/>\n<\/p>\n<div>\n<p>Il n\u2019est pas fr\u00e9quent qu\u2019un livre entier soit consacr\u00e9 \u00e0 la grammaire d\u2019un dialecte n\u00e9erlandais. Mais Bildts, dont une description grammaticale a \u00e9t\u00e9 publi\u00e9e ce printemps, est un outsider. C&#8217;est un dialecte, ou si vous pr\u00e9f\u00e9rez, une langue r\u00e9gionale, avec des \u00e9l\u00e9ments n\u00e9erlandais et frison. Et Bildts n\u2019a que 500 ans, ce qui est tr\u00e8s jeune pour un dialecte n\u00e9erlandais.<\/p>\n<p>Les Bildts ont \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9s apr\u00e8s la bonification en 1508 d&#8217;une vaste zone le long de la mer des Wadden, dans le coin nord-ouest de la Frise : 166 kilom\u00e8tres carr\u00e9s, six villages, avec aujourd&#8217;hui dix mille habitants. La zone re\u00e7ut le nom de Het Bildt, d\u00e9riv\u00e9 du mot \u00ab opgebild \u00bb qui signifie \u00ab ensabl\u00e9 \u00bb. Le polder a \u00e9t\u00e9 construit par des Sud-Hollandais et les personnes qui y vivaient et travaillaient venaient principalement de Hollande, de Z\u00e9lande, du Brabant et \u00e9galement de Frise.<\/p>\n<p>Un dialecte unique s&#8217;est d\u00e9velopp\u00e9 \u00e0 partir de la langue que les immigrants ont apport\u00e9 avec eux et du bilinguisme n\u00e9 dans cette partie de la Frise, avec une majorit\u00e9 n\u00e9erlandophone et une minorit\u00e9 frisonne. Un po\u00e8me de Bildts de 1884 le dit ainsi\u00a0: <em>&#8220;Nous ne sommes pas de sang frison \/ Cela s&#8217;entend trop bien dans notre langue \/ M\u00eame si les Frisons marchent derri\u00e8re nous \/ La Hollande est notre berceau.&#8221; <\/em>Vous pouvez entendre l&#8217;influence frisonne dans certains sons (beaucoup de f et de s et de voyelles typiques \u00ab frisonnes \u00bb) et dans certains mots.<\/p>\n<p>La grammaire a \u00e9galement une touche frisonne. Vous le constatez imm\u00e9diatement lorsque vous lisez un article de Bildts dans le journal local en porte-\u00e0-porte. <em><a rel=\"nofollow noopener\" href=\"https:\/\/www.bildt.nu\/\" target=\"_blank\">Bildt.nu<\/a><\/em>qui a \u00e9t\u00e9 en partie \u00e9crit dans Bildts. Chroniqueur Douwe Zwart <a rel=\"nofollow noopener\" href=\"https:\/\/www.bildt.nu\/reader\/21113\/17382\/projekt-2025#p=3\" target=\"_blank\">a \u00e9crit cet \u00e9t\u00e9<\/a>\u00e0 propos de Donald Trump et de ses projets de remplacer tous les hauts responsables am\u00e9ricains par des conservateurs extr\u00e9mistes : \u00ab Je ne connais pas un projet qui sera d\u00e9velopp\u00e9 en 2023 par de hauts responsables, des esprits brillants de dinktenks et d&#8217;autres lois qui ne sont pas proches du feu. les \u00c9tats-Unis d\u2019Am\u00e9rique. Deux choses ressortent ici. Ce n&#8217;est pas \u00ab pris \u00bb, mais \u00ab nomen \u00bb. Parce que Bildts ne fait pas de \u00ab ge- \u00bb. Et c&#8217;est \u00ab die&#8217;t \u00bb (un raccourci de \u00ab die dat \u00bb) au lieu de \u00ab die \u00bb. <\/p>\n<p><dmt-image-wrapper><\/p>\n<figure class=\"gn4-inline\" data-source=\"gn4\"><picture><\/picture><\/figure>\n<p><\/dmt-image-wrapper><\/p>\n<h2 class=\"gn4-crosshead article-heading\">Merci au boucher Bijlsma<\/h2>\n<p>Sytse Buwalda, professeur de physique \u00e0 la retraite et expert de Bildts, a r\u00e9dig\u00e9 le livre de grammaire. Il \u00e9tait assist\u00e9 de linguistes professionnels de la Fryske Akademy, un institut de recherche scientifique frison. Le livre pr\u00e9cise \u00e9galement que sa publication a \u00e9t\u00e9 rendue possible gr\u00e2ce \u00e0 la boucherie Bijlsma de Sint-Annaparochie, l&#8217;un des six villages.<\/p>\n<p>Buwalda consid\u00e8re \u00ab la langue Bildtse \u00bb comme un produit de l\u2019immigration et du m\u00e9tissage. \u00ab Je dis toujours aux \u00e9trangers : c\u2019est une langue mixte. Cela est d\u00fb au fait que les N\u00e9erlandais \u00e9taient responsables ici de la bonification des terres et que les r\u00e9gions environnantes y ont \u00e9galement vu de la valeur et sont \u00e9galement venues vivre ici.<\/p>\n<p>\u00ab Nommen \u00bb ou \u00ab nomen \u00bb au lieu de \u00ab genommen \u00bb ou \u00ab taken \u00bb, qui est courant dans davantage de dialectes aux Pays-Bas. Vous le rencontrez \u00e9galement dans les dialectes bas-saxons (comme Gronings et Drenthe). Mais il semble peu probable \u00e0 Buwalda que cela vienne de l\u00e0. Parce que le bas saxon ne joue aucun r\u00f4le dans ce coin recul\u00e9 de la Frise. L\u2019influence du frison lui para\u00eet donc ici \u00e9vidente.<\/p>\n<h2 class=\"gn4-crosshead article-heading\">Dou ou toi<\/h2>\n<p>\u00c0 quoi ressemble grammaticalement un dialecte n\u00e9erlandais qui a \u00e9t\u00e9 en contact intime avec le frison pendant cinq si\u00e8cles ? Il comporte de nombreux pluriels se terminant par -s : enseignants, kalves (veaux), kines (enfants), intentions, mesures, n\u00e9gociations. Il a deux formes infinitives : lope et openen (prononc\u00e9 loopn). La forme que vous utilisez d\u00e9pend du contexte grammatical. Vous dites : \u00ab Je veux courir \u00bb, mais \u00ab Marcher me d\u00e9range vraiment \u00bb.<\/p>\n<p>Tout comme le frison, on peut parfois attacher un compl\u00e9ment d&#8217;objet direct au verbe : \u00ab He tannepoetst \u00bb (Il se brosse les dents), \u00ab Sij journalleest \u00bb (Elle lit le journal), \u00ab Je monte les escaliers toute la journ\u00e9e \u00bb (Je monte toute la journ\u00e9e et en bas des escaliers).<\/p>\n<p>Si vous utilisez plusieurs verbes \u00e0 la suite, les choses ne se produisent pas comme en n\u00e9erlandais. \u00ab\u00a0Il s&#8217;attarde\u00a0\u00bb (s&#8217;attarder\u00a0; litt\u00e9ralement\u00a0: s&#8217;attarder). &#8216;Je l&#8217;ai vue marcher&#8217; (Je l&#8217;ai vue marcher; litt\u00e9ralement : vu marcher. Il est tr\u00e8s courant dans Bildts de dire &#8216;Cette pi\u00e8ce peut accueillir des milliers de personnes&#8217;. Et non &#8216;Dans cette pi\u00e8ce il peut y avoir des milliers de personnes&#8217; . <\/p>\n<p>Et puis il y a l&#8217;utilisation de \u00abdou\u00bb, qui signifie quelque chose comme \u00abvous\u00bb, et \u00abvous\u00bb (quelque chose comme \u00abvous\u00bb). Buwalda : \u00ab La s\u00e9paration entre vous et vous se situe \u00e0 un point compl\u00e8tement diff\u00e9rent de la s\u00e9paration entre vous et vous. Dans Bildts, j&#8217;utilise longtemps le poli jou, tandis qu&#8217;en n\u00e9erlandais, je passe rapidement au tu, plus informel. Et entre \u00ab\u00a0dou\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0jou\u00a0\u00bb, une troisi\u00e8me forme est souvent utilis\u00e9e\u00a0: le pr\u00e9nom ou le nom de l&#8217;interlocuteur. De cette fa\u00e7on : \u00ab Est-ce que Fokke ira bien demain, pour mon bien ? (Fokke, tu aimerais faire \u00e7a pour moi demain ?).<\/p>\n<blockquote class=\"dmt-quote\" data-styled=\"None\">\n<p>D\u00e8s qu&#8217;un enfant arrive \u00e0 la garderie, les Bildt disparaissent dans les quatorze jours<\/p>\n<footer class=\"dmt-quote__attribution\">\n<span class=\"dmt-quote__attribution-source\">Syts\u00e9 Buwalda <\/span><br \/>\n<span class=\"dmt-quote__attribution-description\">auteur Grammaire des Bildts<\/span><br \/>\n<\/footer>\n<\/blockquote>\n<h2 class=\"gn4-crosshead article-heading\">plus de n\u00e9erlandais<\/h2>\n<p>Buwalda voit que les Bildt disparaissent lentement. \u00ab Mes enfants parlent tr\u00e8s bien le Bildt. Mes petits-enfants de 20 ans le parlent encore assez bien. Mais j&#8217;ai deux petits-enfants, \u00e2g\u00e9s de 7 et 11 ans, qui ne parlent plus un mot de Bildts. Rien. D\u00e8s qu&#8217;un enfant arrive \u00e0 la garderie, les Bildt disparaissent dans les quatorze jours. Alors ce ne sera que du n\u00e9erlandais.\u00bb<\/p>\n<p>Lorsque Buwalda demande \u00e0 des gens d\u2019une vingtaine d\u2019ann\u00e9es s\u2019ils parlent le Bildt, \u00ab dans 8 cas sur 10, ils r\u00e9pondent oui. Mais quand je les entends parler, la qualit\u00e9 n\u2019est que de 50 pour cent. Par exemple, ils disent \u00ab amusant \u00bb au lieu de \u00ab amusant \u00bb. Ou alors ils ne disent plus \u00ab l&#8217;homme \u00e0 qui j&#8217;ai parl\u00e9 \u00bb, mais \u00ab l&#8217;homme \u00e0 qui j&#8217;ai parl\u00e9 \u00bb. Tout redevient donc un peu plus hollandais.<\/p>\n<p>Sytse Buwalda trouve-t-il cela dommage ? \u00ab Eh bien, dit-il, tu vas mourir de quelque chose, dit ma copine\u2026 Eh bien. Mais avoir sa propre langue ajoute de la couleur, n&#8217;est-ce pas ? Cela dispara\u00eet. La couleur, la luminosit\u00e9 de la vie, la vari\u00e9t\u00e9.<\/p>\n<div class=\"info\">\n<strong>Syst\u00e8me Buwalda\u00a0:<\/strong> <em>Grammaire<\/em> <em>de Bildts<\/em> est <a rel=\"nofollow noopener\" href=\"https:\/\/www.debildtseboekerij.nl\/product\/grammatica\/\" target=\"_blank\">t\u00e9l\u00e9chargement gratuit<\/a> sur le site Web de De Bildtse Boekerij.<\/div>\n<p><dmt-util-bar article=\"4862546\" headline=\" In het Bildts zeg je: \u2018Sij krantleest\u2019. Maar hoe lang nog? \" url=\"https:\/\/www.nrc.nl\/nieuws\/2024\/08\/12\/in-het-bildts-zeg-je-sij-krantleest-maar-hoe-lang-nog-a4862546\"><br \/>\n<button class=\"dmt-util-bar__button\" slot=\"share\"><br \/>\n<span class=\"dmt-util-bar__button-container\"><br \/>\n<span class=\"dmt-util-bar__button-title\">\u00c0 partager<\/span><br \/>\n<dmt-icon aria-hidden=\"true\" class=\"dmt-util-bar__button-icon\" name=\"ic-share-web\"\/><br \/>\n<\/span><br \/>\n<\/button><br \/>\n<button class=\"dmt-util-bar__button\" slot=\"contact\"><br \/>\n<span class=\"dmt-util-bar__button-container\"><br \/>\n<span class=\"dmt-util-bar__button-title\">Envoyer un email \u00e0 l&#8217;\u00e9diteur<\/span><br \/>\n<dmt-icon aria-hidden=\"true\" class=\"dmt-util-bar__button-icon\" name=\"ic-email\"\/><br \/>\n<\/span><br \/>\n<\/button><br \/>\n<\/dmt-util-bar> <\/p>\n<aside data-article-id=\"4862546\" data-js-topic-preview=\"\" data-topic-id=\"301\" data-topic-name=\"Taal\"\/>\n<\/div>\n<p><br \/>\n<br \/><a href=\"https:\/\/www.nrc.nl\/nieuws\/2024\/08\/12\/in-het-bildts-zeg-je-sij-krantleest-maar-hoe-lang-nog-a4862546\" rel=\"nofollow noopener\" target=\"_blank\">ttn-fr-33<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Il n\u2019est pas fr\u00e9quent qu\u2019un livre entier soit consacr\u00e9 \u00e0 la grammaire d\u2019un dialecte n\u00e9erlandais. Mais Bildts, dont une description grammaticale a \u00e9t\u00e9 publi\u00e9e ce printemps, est un outsider. C&#8217;est un dialecte, ou si vous pr\u00e9f\u00e9rez, une langue r\u00e9gionale, avec des \u00e9l\u00e9ments n\u00e9erlandais et frison. Et Bildts n\u2019a que 500 ans, ce qui est tr\u00e8s [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1277174,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[10],"tags":[247167,139,429,15354,2735,844,2425,1663,286,835,188],"class_list":["post-1277173","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-magazine","tag-bildts","tag-combien","tag-dans","tag-dites","tag-elle","tag-encore","tag-journal","tag-lit","tag-mais","tag-temps","tag-vous"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/teknomers.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1277173","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/teknomers.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/teknomers.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/teknomers.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/teknomers.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1277173"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/teknomers.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1277173\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/teknomers.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1277174"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/teknomers.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1277173"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/teknomers.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1277173"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/teknomers.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1277173"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}