Wegner a raison ! La langue de genre n’appartient pas à l’allemand officiel

Par Gunnar Schupelius

Le maire gouverneur trouve des mots clairs, mais cela ne suffit pas. Gunnar Schupelius pense qu’il doit changer la réglementation pour mettre fin au gendering dans l’administration.

Le maire gouverneur Kai Wegner (CDU) s’est prononcé très clairement contre le genre.

Dans une interview accordée au BZ dimanche, il a déclaré: “Je n’ai pas encore signé de lettre en langage genré. Il est important pour moi que le langage utilisé par l’administration soit compréhensible. Chacun peut parler en privé comme il le souhaite. Mais j’aimerais parler l’allemand que j’ai appris à l’école et que tout le monde comprend.

Interrogé, Wegner a indiqué qu’il voulait seulement empêcher l’orthographe du genre dans la correspondance avec la Chancellerie du Sénat. Toutes les autres administrations du Sénat et les bureaux de district pouvaient faire ce qu’ils voulaient.

Wegner a raison, bien sûr, car le soi-disant “langage équitable entre les sexes” est un fantasme qui a été inventé par les Verts et leur entourage et porté dans les institutions. Il est politiquement motivé et n’a aucun soutien de la population. Dans les sondages, jusqu’à 80 % rejettent l’astérisque et les formulations non sexistes.

Toutefois, le maire gouverneur doit être plus précis dans son annonce. Parce qu’il existe des réglementations pour les fonctionnaires et les employés à Berlin qui les obligent à utiliser un “langage équitable”.

Le « Règlement intérieur commun de l’administration de Berlin » stipule (§ 2) : « L’égalité de traitement linguistique des femmes et des hommes doit être respectée. Cela devrait se faire principalement par le biais de désignations personnelles non sexistes (…). »

Cela ne signifie pas l’étoile du genre ou le côlon. Mais des formulations très artificielles telles que « lecteurs » (au lieu de « lecteurs ») ou « conducteurs » (au lieu de « conducteurs »).

Dans une “Ligne directrice pour un langage équitable entre les sexes” du Département des affaires sociales du Sénat, les fonctionnaires et les employés sont tenus d’être “disposés” à “dire adieu aux vieilles habitudes de parler et de penser”.

Il y est affirmé “que l’utilisation de la forme masculine dans la langue conduit au désavantage des femmes, à la fois symboliquement et factuellement”. Ceci est encore controversé. Le guide date de 2012, lorsque la CDU était impliquée dans le gouvernement au Sénat sous la direction du président de l’État, Frank Henkel.

Revenons à Kai Wegner : Que voulait-il dire exactement ? Rejette-t-il uniquement la manière d’écrire et de parler avec l’astérisque et la pause ou encore les désignations non genrées ? Il lui faudrait aussi refuser, car il veut “parler l’allemand” qu’il a “appris à l’école”. Il a appris à dire “automobilistes” et non “automobilistes”.

Mais s’il rejette également les désignations non sexistes, il doit alors veiller à ce que les “Lignes directrices pour un langage équitable entre les sexes” et les “Règles de procédure communes pour l’administration de Berlin” soient modifiées. Il faut qu’il gagne le SPD pour ça, ce n’est pas facile.

Kai Wegner doit maintenant passer aux choses sérieuses, sinon son annonce sur le genre restera une grande déception et le rendra incroyable.

Gunnar Schupelius a-t-il raison ? Appel : 030/2591 73153 ou e-mail : [email protected]

Lisez toutes les chroniques de Gunnar Schupelius ici



ttn-fr-27