Thienemann Verlag supprime le mot N des livres « Jim Knopf »


Outre les modifications apportées au texte, des modifications ont également été apportées aux dessins originaux.

Le 24 février 2024, la maison d’édition Thienemann de Stuttgart publiera deux nouvelles éditions des livres pour enfants « Jim Knopf et Lukas le conducteur du moteur » et « Jim Knopf et le Wilde 13 » de Michael Endé. Comme l’explique l’éditeur dans un communiqué, des changements tant linguistiques que visuels ont été apportés. Cela a été fait en consultation avec les héritiers de l’auteur Michal Ende, décédé en 1995.

[related_box ids=“2401763,2687873,2534475″]

« Afin que les enfants qui lisent ces livres aujourd’hui n’intègrent pas ces éléments linguistiques dans leur vocabulaire quotidien, la succession et l’éditeur ont décidé, après mûre réflexion, de supprimer le mot N et de réduire les descriptions stéréotypées », écrit l’éditeur dans le communiqué. déclaration. On est sûr d’agir dans l’esprit de Michael Ende (1929-1995).

La « contre-image de l’idéologie nationale-socialiste » de Michael Ende

Avec ces romans, Ende dessine « une contre-image à l’idéologie nationale-socialiste à laquelle il a lui-même été confronté dans sa jeunesse ». « À la fin du début des années 1960, Michael a délibérément mis le mot en N dans la bouche de M. Sleeve pour souligner le manque de cosmopolitisme de ce sujet typique », poursuit le communiqué.

Couverture nouvelle et ancienne : Jim Knopf et le Wilde 13 (Thienemann)

Des modifications ont également été apportées aux dessins originaux de FJ Tripp. Selon l’éditeur, Tripp a délibérément exagéré les chiffres avec des dessins. Ici, une attention particulière est accordée à la représentation de la figure de Luc : « Ce sont les lèvres roses épaisses et la peau noire, qui se fondent sans limitation dans les cheveux noirs, qui peuvent être irritantes vues aujourd’hui et dans le contexte de la vie des Noirs. expériences de racisme», déclare Thienemann Verlag. C’est pour cette raison qu’il a été décidé de réviser les représentations.

Les modifications ne s’appliquent qu’aux nouvelles éditions des versions illustrées en couleur à partir de 2015. Les éditions avec les illustrations originales en noir et blanc sont disponibles sans modification et apparaîtront avec une postface à des fins de classification, selon Thienemann Verlag.



ttn-fr-29