« Nous sommes fatigués et anxieux toute la journée »


« On passe d’une guerre à l’autre, d’une complication à l’autre. Faire des réserves de nourriture, faire face aux crises financières et économiques, rester et partir. C’est un modèle pour nous, cela fait désormais partie de notre société», explique Azmi Kawas à la terrasse de son restaurant à Beyrouth.

Kawas, 69 ans, restaurateur et propriétaire d’une boutique de souvenirs et d’un studio d’art, réfléchit aux troubles actuels au Liban concernant un éventuel conflit avec Israël, tout en buvant une tasse de thé et en fumant une cigarette. « Nous vivons dans cette dynamique, ce n’est pas nouveau. Tout le monde a vécu une période comme celle-ci. » Il n’a pas peur, dit-il, mais il s’inquiète de ce qui pourrait arriver ensuite.

Comme Kawas, ses compatriotes considèrent avec méfiance la guerre qui se déroule à Gaza et en Israël. Depuis qu’elle a éclaté il y a deux semaines, elle a également été très agitée dans le sud du Liban, limitrophe du nord d’Israël. L’armée israélienne et l’organisation militante chiite Hezbollah, alliée du groupe militant palestinien Hamas, y multiplient les tirs depuis environ deux semaines. Il y a eu des morts des deux côtés, mais des civils ont également été tués. Il y a une semaine, un groupe de journalistes filmant des agences de presse Reuters, Al Jazeera et AFP a été touché par deux missiles israéliens. L’un d’eux a été tué et cinq autres ont été blessés.

Dans le quartier de Tariq Jdideh, habitants et commerçants arpentent les rues entre les fortes averses d’automne. Adam Ayad, 20 ans, traîne avec un ami devant son magasin d’électronique, attendant les clients. « Les gens sortent beaucoup moins depuis la guerre à Gaza et achètent également très peu. Tout le monde est inquiet et économise son argent. Ce sont des jours sombres.

À Tariq Jdideh, la majorité des habitants sont sunnites. Le quartier est situé juste à côté des anciens camps de réfugiés palestiniens de Sabra et Chatila, qui sont désormais devenus des quartiers normaux, quoique très pauvres, de Beyrouth. Le lendemain de l’explosion à l’hôpital arabe Ahli, dans la bande de Gaza, de nombreuses personnes sont descendues dans la rue en réponse à l’impact, explique Ayad. Chez eux, on parle beaucoup de la guerre et de ce qui pourrait arriver au Liban. « Malheureusement, ce n’est pas le gouvernement libanais qui décide s’il y aura une guerre. Cette décision appartient au Hezbollah.

propriétaire d’un magasin d’électroniqueAdam Ayad Les gens sortent beaucoup moins depuis la guerre à Gaza et achètent également très peu

Relation amour-haine avec les Palestiniens

Les affrontements et les bombardements actuels dans le sud du Liban découlent d’un conflit vieux de plusieurs décennies entre les deux pays et qui menace désormais de reprendre. Après la Nakba (1947-1949) et la guerre des Six Jours (1967), des centaines de milliers de Palestiniens ont été expulsés et se sont retrouvés dans les pays voisins comme le Liban et la Jordanie. Certains d’entre eux se sont organisés dans des mouvements de résistance tels que l’Organisation de libération de la Palestine (OLP) et le Jihad islamique palestinien. Au cours des dernières décennies, ils ont combattu depuis le Liban contre l’État d’Israël aux côtés du Hezbollah (qui est soutenu financièrement et militairement par l’Iran). En réponse, Israël a envahi le Liban à plusieurs reprises (1978, 1982 et 2006) et a occupé le sud jusqu’en 2000. Le Liban, politiquement et socialement fragmenté et instable, qui a lui-même connu une guerre civile, n’a jamais été capable de tenir à l’écart ce type de milices ni de contenir.

« Le Liban entretient une relation d’amour-haine avec les Palestiniens et la cause palestinienne », a déclaré Reinoud Leenders, professeur adjoint au King’s College de Londres et membre de The Policy Initiative, un groupe de réflexion à Beyrouth. « Une partie de la population chrétienne en particulier, les maronites, considérait l’afflux de réfugiés palestiniens comme une menace pour la répartition démographique. » Cette division démographique est à la base du système politique au Liban, ce qui signifie que les fonctions sont subdivisées en fonction du groupe religieux. Cet équilibre des pouvoirs a toujours été extrêmement précaire, et constitue donc une préoccupation supplémentaire pour un éventuel nouveau conflit.

De nombreux Libanais soutiennent la cause palestinienne, affirme Leenders, mais en même temps, ils ne pensent pas qu’ils doivent tout risquer pour elle. « C’est moins vrai pour une partie de la population chiite et les partisans du Hezbollah, qui privilégient la solidarité idéologique ou morale. »

Pour échapper aux tirs de roquettes israéliens et aux bombardements du Hezbollah, de nombreux Libanais du sud cherchent refuge ailleurs, comme ici, dans une école de Tyr.
Photo Hassan Ammar/AP

Au cours des vingt dernières années, le Hezbollah est devenu un parti très influent, tant politiquement que militairement, qui, malgré la présence de l’armée libanaise et de la mission de maintien de la paix de l’ONU, la FINUL, règne de facto en maître dans le sud du pays. Cette menace dans l’arrière-cour d’Israël est désormais une raison possible du déclenchement d’un conflit régional. En outre, le soutien inconditionnel que de nombreux dirigeants occidentaux ont exprimé à Israël ces dernières semaines, ainsi qu’à de nombreux Libanais – qu’ils soient contre ou pour l’État d’Israël, et qu’ils soient ou non satisfaits du Hezbollah au Liban – ressemble à jeter de l’huile sur le feu, ce qui pourrait provoquer une propagation du conflit aux pays voisins.

Leenders, comme de nombreux Libanais, soupçonne que le Hezbollah sait également qu’il subirait de lourdes pertes politiques s’il entraînait le Liban dans une nouvelle guerre. Après tout, les conséquences d’une guerre pourraient être désastreuses. « Mais si les attaques contre Gaza se poursuivent, cela semblerait également pathétique s’ils ne faisaient rien alors qu’ils disent depuis 40 ans qu’ils libéreront Jérusalem. »

Reste ou part

La question pour les habitants de Beyrouth et d’autres régions du pays est de savoir si le conflit dans le sud va effectivement s’étendre comme ce fut le cas en 2006. Israël a ensuite bombardé principalement des cibles du Hezbollah au sud du Liban et dans le district de Dahieh au sud de Beyrouth. De nombreux habitants qui ne vivent pas sur place ou à proximité semblent donc moins préoccupés par les bombardements israéliens, si cela se produit effectivement. « Ce serait en réalité une guerre entre Israël et le Hezbollah, pas avec le pays tout entier », pense Ayad.

La guerre de 2006, qui a duré plus d’un mois, a tué environ 1 200 Libanais et 165 Israéliens. Plusieurs centaines de milliers d’Israéliens et environ un million de Libanais ont été déplacés. Le Liban a également dû se remettre pendant des années d’infrastructures gravement endommagées, telles que les routes, le port et l’aéroport de Beyrouth.

Si quelques habitants de la capitale envisagent de s’installer dans une maison familiale à la montagne, la plupart des Beyrouthins n’ont pas cette possibilité. Cela vaut également, par exemple, pour les quelque 1,5 million de réfugiés syriens qui ont fui la guerre dans leur propre pays au cours des douze dernières années.

L’état déplorable de l’économie libanaise, la corruption omniprésente et le fait qu’il n’y ait pas de président depuis un an, ce qui a contraint le gouvernement à fermer de plus en plus de services, font que de nombreuses personnes cherchaient déjà des moyens de quitter le pays. Le nombre de Libanais, qu’il s’agisse de Libanais ou de réfugiés comme les Syriens, tentant même de rejoindre l’Europe par bateau, a augmenté rapidement ces dernières années.

Nagham Ghandour (40 ans) n’avait jamais songé à quitter le Liban jusqu’il y a trois ans, après l’explosion du port de Beyrouth. Maintenant, elle y réfléchit à nouveau, dit-elle. « C’est une situation très bipolaire. Nous sommes fatigués et anxieux toute la journée. Puis, à la fin de la journée, je retrouve des amis pour me distraire. Mais nous sommes déjà traumatisés par les nombreuses guerres précédentes. Ce qui m’inquiète le plus maintenant, c’est que tout le monde se prépare en fonction de ce qui s’est passé en 2006. Mais qui peut dire que les choses se passeront de la même manière qu’à l’époque ? Cela pourrait être bien pire.

La seule option pour Ghandour est de trouver un emploi à l’étranger. « Hier, j’ai reçu une offre à Dubaï », dit-elle, mais elle ne veut partir que si elle peut emmener sa famille avec elle.

La diaspora libanaise est nombreuse – plus grande que le nombre de personnes qui y vivent réellement. Les personnes ayant une double nationalité sont confrontées depuis deux semaines au choix d’aller ailleurs. Mais les enfants d’Azmi Kawas, tous âgés d’une trentaine d’années, n’y pensent même pas. « Ils ont leurs amis et leur famille ici, et un bon revenu qui leur permet de gagner de l’argent. » Kawas, comme de nombreux Libanais, a de la famille au Canada, aux États-Unis et en France. Il y a quelques années, il a demandé à ses enfants s’ils pouvaient tous déménager aux États-Unis. « Mais ils ont refusé. Ils aiment leur pays.

Kawas lui-même a quitté le Liban à quatre reprises. «J’ai vécu à Dubaï pendant des périodes dans les années 80, 90 et 2000. Chaque fois, je revenais parce que j’avais envie du Liban, d’y vivre. Ensuite, j’ai pensé que les choses iraient mieux dans le pays, par exemple alors [Rafic] Hariri était Premier ministre, ou lorsqu’un gouvernement était reconstitué après un certain temps. Mais maintenant, j’ai perdu tellement d’argent à cause de la crise que je ne peux plus déménager et relancer une entreprise. Et je suis bien trop vieux pour chercher du travail.

a quitté le Liban quatre foisAzmi Kawas Chaque fois, je revenais parce que j’avais envie du Liban, d’y vivre. Puis j’ai pensé que les choses s’amélioreraient à nouveau pour le pays

Kawas a grandi dans une famille dans laquelle les enfants apprenaient à ne pas s’impliquer dans des groupes religieux et politiques. « Mon père a dit, si tu veux croire, c’est entre toi et ton Dieu. Mais ne rejoignez pas un groupe religieux. C’est pourquoi nous ne parlons pas de politique ici, au travail ou avec les clients.» La religion et la politique ont déjà suffisamment divisé le pays, estime-t-il.

Quoi qu’il en soit, dit Kawas, « quiconque a assez d’argent, même si ce n’est pas beaucoup, peut être très heureux ici. Ma femme est brésilienne et elle revient au Liban la semaine prochaine. Elle est beaucoup plus soucieuse de sa sécurité là-bas qu’ici, c’est pourquoi elle aimerait revenir le plus tôt possible. On espère désormais que l’aéroport restera ouvert. Elle m’a dit : s’il te plaît, ne leur demande pas de fermer jusqu’à mon retour.



ttn-fr-33