La reine consort britannique Camilla force l’éditeur de Roald Dahl à se mettre à genoux: alors aussi une version inédite des histoires

L’éditeur Puffin a fait examiner les histoires de Roald Dahl par des soi-disant «lecteurs sensibles». Les textes originaux ont été réécrits, par exemple, les mots ‘gras’, ‘laid’, ‘stupide’ et ‘noir’ ont été retirés des œuvres de l’écrivain bien connu. Selon l’éditeur, ces changements devraient faire en sorte que les livres « puissent être appréciés par tout le monde aujourd’hui ».

La semaine dernière, il y a eu beaucoup de réactions à cette décision, également dans notre pays. Parce que même la reine britannique Camilla s’est impliquée dans la discussion sur la décision d’éditer les paroles de Dahl, elle a forcé l’éditeur à retirer la censure des livres.

Camilla a défendu avec véhémence la liberté d’expression et le droit des écrivains de s’exprimer à Clarence House jeudi, quelques jours seulement après avoir exprimé en privé de sérieuses inquiétudes concernant les changements apportés aux livres de Dahl.

Puffin a donc annoncé qu’il publierait également les versions non éditées des histoires. Il vient un Collection Classique Roald Dahl, pour conserver les « textes classiques imprimés » de l’auteur. Les lecteurs peuvent donc choisir eux-mêmes la version qu’ils souhaitent lire.

« Nous reconnaissons l’importance de conserver les textes classiques de Dahl sous forme imprimée. En rendant disponibles les versions Puffin et Penguin, nous offrons aux lecteurs le choix de déterminer par eux-mêmes comment ils vivent les belles et magiques histoires de Roald Dahl.



ttn-fr-31