Drag Race All Stars De Vivienne Sur Rupaul 7


Quand The Vivienne a remporté Snatch Game lors de la première saison de Drag Race Royaume-Uni, c’était comme une vraie surprise. Non pas parce que la reine ne le méritait pas – au dire de tous, son impression était facilement le plus drôle du groupe. Mais plutôt, parce qu’elle a remporté le premier British Snatch Game en incarnant le personnage le plus américain possible. Alors que ses compétiteurs optaient pour des personnalités publiques britanniques (Première ministre Margaret Thatcher, Le grand Bake Off britannique l’hôte Mary Berry, Le seul moyen est l’Essex star Gemma Collins), The Vivienne a époustouflé tout le monde avec une imitation parfaite de l’ancien président américain Donald Trump. Avec un accent étrangement précis et une réserve apparemment infinie de blagues, The Vivienne’s Trump était dans une classe à part.

De cette façon, il n’est pas surprenant que ce particulier Drag Race Royaume-Uni vainqueur s’est avéré être le meilleur ajout britannique possible à la première saison de tous les gagnants de Course de dragsters : toutes les étoiles. Bien qu’elle-même s’empresse de souligner que le drag britannique peut souvent être différent du drag américain, The Vivienne a montré à maintes reprises qu’elle peut offrir plus qu’assez d’attrait croisé. Comme le seul ROYAUME-UNI gagnante de l’émission, The Vivienne avoue avoir mis du temps à trouver sa place parmi ses concurrentes américaines. Mais après s’être échauffée, la reine s’est rapidement retrouvée au sommet du tas alors qu’elle nouait des liens durables avec ses camarades (en particulier avec Jinkx Monsoon, en qui elle voyait une âme sœur) et n’arrêtait pas d’impressionner les juges (qui étaient obsédée par ses performances dans des défis nécessitant un esprit d’esprit ou une expertise d’acteur sur place). Véritable savant, The Vivienne a amené le drag britannique sur une scène américaine et l’a livré.

Hélas, La Vivienne n’est pas allée au bout. Malgré son palmarès stellaire tout au long de la compétition de douze semaines – trois victoires au défi principal, deux victoires de Lip Sync For Your Legacy et de nombreux autres placements «élevés» – la talentueuse interprète a raté de peu une place dans les quatre derniers, un «déchirant » expérience qui donne l’impression d’être « botté directement dans les couilles ».

Avant l’avant-dernier épisode de la semaine dernière, NYLON a sauté sur Zoom avec The Vivienne pour parler de la pression de «représenter» la drague britannique pour le public américain, d’établir une nouvelle base de fans, la joie «bonus» de ramener à la maison de l’argent qu’elle ne pouvait pas ramener à la maison Drag Race Royaume-Unisa rivalité amicale avec son compatriote Jinkx Monsoon et son astuce pour faire rire Ru.

Après-demain, il ne reste plus qu’un épisode dans cette saison. Comment se sont passés ces derniers mois pour vous ?

C’était fou. C’était tellement bien, juste de faire des trucs fous. Je suis actuellement assis dans un foutu bus de tournée, traversant l’Amérique vers 37 villes différentes. C’est fou. L’amour des fans a été incroyable. J’ai une toute nouvelle base de fans à mon actif, et j’adore chaque instant. J’oublie toujours ce qui se passe [on the show]. J’ai oublié ma première saison et j’ai oublié cette saison. Mais en regardant l’émission chaque semaine, en discutant avec les filles, je me dis : « Oh mon dieu, ouais ! Tu te souviens de ça ? » C’est une si belle expérience.

Vous avez dit que vous avez maintenant une nouvelle base de fans. Pouvez-vous sentir une énorme différence entre la réponse des fans à cette saison américaine de Toutes les étoiles par rapport à la réponse des fans à Drag Race Royaume-Uni?

Ouais! Je veux dire, l’Américain [version] était le format original, et c’est celui dont je suis tombé amoureux et que je regardais. C’était, pour moi, le plus gros, tu sais? J’étais donc si heureux quand le Royaume-Uni [edition] est venu et j’ai gagné ça. Mais je n’ai jamais pensé que j’aurais la chance de faire Toutes les étoiles, sans parler de sa version américaine. Il y avait toujours des rumeurs d’une saison des gagnants à venir, mais personne n’en avait la moindre idée [about what to expect]. Mais ensuite, il est littéralement sorti de nulle part, est tombé du ciel, et le voilà. Ensuite, c’était « Oh, ça va être tourné à LA », et je me suis dit, Oh mon dieu, c’est fabuleux. Et nous voici! C’était juste un rêve devenu réalité.

Qu’avez-vous ressenti d’être la seule reine britannique de la saison ?

Oh, je veux dire, il y a eu des hauts et des bas, tu sais ? Je représentais un pays. Je représentais le drag britannique. Si vous êtes le seul dans un groupe, vous allez vous sentir d’une certaine façon jusqu’à ce que vous vous en soyez sorti. Donc, pendant les trois premières semaines, j’ai vraiment eu l’impression d’avoir du mal à m’intégrer ou à participer à des conversations, simplement parce que je suis britannique, je pense. Ce n’était pas quelque chose de conscient. [It wasn’t] que les filles ne me laissaient pas entrer ou quoi que ce soit. C’était juste le fait que le niveau auquel je parle [at] n’est-ce pas le même niveau que peut-être les reines américaines parlent, vous savez? Même devant les miroirs, les conversations étaient bruyantes, et j’étais juste assis là comme, « Oh, oui, oui, oui. »

Mais ensuite, il est arrivé à la troisième semaine et je suis allé, D’accord, casse-toi. Allez. Je pense que le défi d’improvisation m’a vraiment donné un coup de pied au cul. je pense que [challenge] est ce qui m’a sorti de ma coquille et [made me tell] moi-même que, Ouais, c’est pourquoi tu appartiens ici. C’est ce que vous allez faire. Vous venez de gagner un défi d’improvisation en Amérique. Je veux dire, c’était incroyable.

Je voulais poser des questions sur l’aspect humour, car nous avons toujours parlé des différences flagrantes entre l’humour britannique et américain. Sur Drag Race Royaume-Uni, vous étiez probablement l’un des concurrents les plus drôles. Ton Usurpation d’identité de Donald Trump pour Snatch Game est un matériau du Temple de la renommée. Mais vous êtes-vous déjà inquiété de ne pas traduire aux États-Unis ?

En fin de compte, toutes les traînées sont les mêmes. Nous faisons tous ce que nous aimons. je pense que ce [conception] est quelque chose que je rencontre assez souvent. C’est comme, oui, il y a cette chose qui est comme, Le drag britannique est différent du drag américain. Mais en fin de compte, tout se résume à du divertissement. Si c’est divertissant, alors c’est bien. Il y avait donc certainement une inquiétude quant à la façon dont la drague britannique allait être perçue parmi [everyone else’s drag], si différents sens de l’humour se traduiraient par un public américain. Mais en le regardant en arrière, je pense que j’ai fait du bon travail. Je pense que je suis un bon rédacteur en chef, donc [I avoided] écrire des blagues d’une certaine manière qui n’utilisaient que des mots et des trucs britanniques.

Parlons de l’épisode de cette semaine. En entrant dans ce défi final, vous sembliez avoir une chance très réelle de vous rendre jusqu’à la finale. Mais hélas, vous ne l’avez pas fait. Qu’est-ce que cela vous a fait de venir si loin, d’être si près de la ligne d’arrivée, mais de ne pas y arriver à la fin ?

Je veux dire, c’était comme si quelqu’un avait couru et m’avait donné un coup de pied droit dans les couilles, tu sais ? C’est déchirant. Tu sais, tu mets tout dans chaque défi chaque semaine, tu gagnes des défis, et tu te dis, Oh mon Dieu, nous y voilà. C’est le dernier défi. Et puis, tout d’un coup, il y a ce rebondissement : Les gagnants obtiennent trois étoiles chacun. Donc tu penses un peu, Eh bien, c’est ça. Si je ne gagne pas, c’est game over. Alors oui, c’était déchirant. Que peux-tu dire de plus?

Je veux dire, je suis totalement d’accord.

[starts to say something, but then stops suddenly]

Désolé, qu’alliez-vous dire ?

Non. Vous pouvez continuer. Sinon j’en dirai trop.

Même si tu as gagné ta saison de Drag Race Royaume-Uni, vous n’avez pas reçu d’argent dans le cadre de votre prix en raison des règles et des normes établies par la BBC, qui diffuse l’émission. Puisque vous n’avez pas atteint la finale pour Toutes les étoiles 7, vous ne gagnerez pas non plus le prix en espèces de 200 000 $ cette saison, mais vous avez gagné de l’argent grâce à vos deux victoires Lip Sync For Your Legacy. Qu’avez-vous ressenti de pouvoir concourir et de rapporter de l’argent à la maison?

Je veux dire, c’est fabuleux. Nous aimons tous l’argent, n’est-ce pas ? Mais tu sais, je n’ai jamais continué Course de dragsters pour gagner de l’argent, en soi. Ce n’est donc qu’un bonus. Je pense que si tu vas à l’émission pour de l’argent, tu le fais pour la mauvaise raison. Mais, encore une fois, c’était agréable de ramener de l’argent à la maison. Pas 200 000 $, mais quelques argent.

J’aime la rivalité amicale qui semblait s’installer entre vous et Mousson Jinkx au fil de la saison. Comment cela a-t-il commencé et quel impact cela a-t-il eu sur votre gameplay ?

Ce que tu n’as pas vu, c’est que moi et Jinkx sommes si proches. Nous avons eu un moment, je pense que c’était au cours de la deuxième ou de la troisième semaine, où Jinkx est venu vers moi et m’a dit : « Je suis si heureux que nous nous soyons rencontrés. Nous sommes si similaires dans nos références et dans nos points de vue. » Puis, elle m’a dit [ed. note: doing an exaggerated Jinkx impersonation], « J’ai toujours l’habitude d’être la personne la plus talentueuse de la pièce, donc je pense que tu m’intimides un peu. » J’étais comme, « Eh bien, c’est un compliment. Merci. » Mais nous avons tellement d’idées de spectacles que nous voulons faire ensemble et tout ça.

C’est toujours une de ces choses. Parfois, un cadre de compétition n’est pas le meilleur endroit pour rencontrer des gens, surtout lorsque vous êtes si similaire. Mais notre dynamique… Je pense que vous aviez raison — le mot clé est amical. C’était un amical rivalité. C’était amusant. On s’amusait avec ça, surtout quand il s’agissait de [plunger] blocage. Vous savez, on sait faire de la bonne télé ! Mais, oui, Jinkx est une centrale électrique absolue et je suis tellement content qu’elle soit là. Juste être capable d’agir avec elle [was rewarding]. Je pense que je me suis choqué. Que peux-tu dire de plus? C’est Jinkx Monsoon.

C’est drôle que Jinkx ait dit qu’elle n’était pas habituée à côtoyer d’autres reines aussi talentueuses qu’elle, car je pense qu’elle pourrait être la seule autre reine qui pourrait faire rire RuPaul aussi hystériquement qu’il l’était lorsqu’il vous a dirigé pour le défi d’acteur. Ru adore rire, mais vous ne le voyez pas trop souvent le perdre complètement comme ça. Qu’avez-vous ressenti en faisant perdre son sang-froid au seul et unique RuPaul, simplement en étant drôle?

C’était tellement gratifiant. Quand tu vas à Course de dragsters, vous devez réfléchir – et je l’ai fait assez souvent – mais vous devez jouer avec ce que Ru aime et ce que Ru aime. Et ce que c’est, c’est Faye Dunaway, Joan Crawford et être stupide. Vous n’avez pas à essayer d’impressionner le [entire] spectateurs. Vous n’avez qu’à impressionner une seule personne, et c’est RuPaul. RuPaul dit toujours qu’il vit sa vie par procuration à travers le personnage de Faye Dunaway, alors [being able to channel that and then looking over to see his face when] il a craqué, c’était juste un moment tellement amusant. Parce que c’était Ru brut, ce n’était pas seulement Ru à l’écran. Il pleurait vraiment de rire.

La plupart des reines reviennent pour un Toutes les étoiles saison afin de faire leurs preuves d’une manière ou d’une autre. Cependant, vous avez déjà remporté l’émission une fois et vous n’avez donc pas vraiment besoin de faire quoi que ce soit pour prouver davantage votre talent. Compte tenu de cela, que diriez-vous que vous souhaitiez le plus accomplir en revenant dans la série pour concourir sur Toutes les étoiles 7?

La plus grande chose que je voulais prouver, c’est que le drag britannique peut résister au drag américain et être du même calibre, tant que vous y mettez le travail. Nous sommes tous entrés avec une couronne et nous avons tous gagné une saison, et non on va toujours nous prendre ça, quoi qu’il arrive. Mais en le faisant pour mon pays, je me suis senti très fier de mettre la drague britannique sur une scène aussi mondiale, car tout le monde n’a pas regardé Drag Race Royaume-Uni en dehors de l’Angleterre. Beaucoup de gens l’ont fait, la plupart des Course de dragsters fans et autres. [But not everyone did.] Donc je pense que j’avais quelque chose à prouver. Tu as dit que je n’avais rien à prouver, mais je pense que oui, tu sais ? C’était pour montrer que le drag britannique n’est pas tout Baga Chipz. [laughs] J’aime Baga ! C’est ma sœur, donc je peux dire ça.

Maintenant, en repensant à toute la saison, même si vous n’avez pas atteint la finale, pensez-vous que vous avez eu la chance d’atteindre votre objectif avec succès ? Pensez-vous avoir prouvé que le drag britannique peut, en effet, se tenir à côté du drag américain et être du même calibre ?

Ah définitivement. Je veux dire, gagner ou perdre, j’ai accompli ce que je voulais faire. J’ai utilisé cette saison comme un tremplin vers l’Amérique et pour gagner plus de fans, et j’ai dépassé cela. Dans le pire des cas, je n’ai rien gagné et je suis rentré en Angleterre la queue entre les jambes. Mais je sors avec trois victoires ! Et une famille, plus que tout, un groupe de filles très soudées qui sont tout simplement fabuleuses. Je les aime tous. [pretends to start crying] Et je ne veux plus jamais les revoir ! [laughs] Oh mon dieu, je parle comme Shea.

Nouveaux épisodes de RuPaul’s Drag Race: All Stars en première tous les vendredis sur Paramount +.



ttn-fr-66