Déclaration du jour | Les affaires judiciaires doivent toujours se dérouler en néerlandais

L’ancien échevin Jan Benedictus de la commune de Skarsterlân a refusé jeudi de parler néerlandais devant le tribunal de Zwolle. Le juge n’a pas accepté sa promesse frisonne, alors le politicien a été autorisé à repartir.

Le juge a commis une erreur en cela, on peut conclure sur le site des tribunaux aux Pays-Bas . Dans le cas de « tous les tribunaux des Pays-Bas », quelqu’un peut prononcer les mots légalement prescrits en néerlandais dans les « mots correspondants en langue frisonne ».

Outre le serment et l’affirmation solennelle, les Frisons peuvent parler le frison devant les tribunaux de Groningen, Leeuwarden et Assen et la Cour d’appel d’Arnhem-Leeuwarden. En dehors de cela, cela n’est autorisé que s’il est « plausible que quelqu’un ne puisse pas s’exprimer suffisamment en néerlandais ».

Qu’en penses-tu? Est-ce que tout le monde devant les tribunaux néerlandais devrait parler néerlandais ? Ou la position exceptionnelle du frison est-elle justifiée ? Faites-le nous savoir et participez à la déclaration du jour.



ttn-fr-45