Si les mots communs étaient orthographiés comme les villes de la Nouvelle-Angleterre


La meilleure partie de la vie en Nouvelle-Angleterre, ce sont toutes les petites bizarreries que vous rencontrez quotidiennement : les 57 Dunkins sur votre trajet, l’engagement inébranlable de chaque natif à laisser tomber chaque « r » et le fait que presque aucune ville ne se prononce comme elle est orthographiée.

Worcester se prononce « WUHster », Leominster se dit « LEMinster », Isle Au Haut se dit « I’ll-uh-HO », etc. Je ne peux m’empêcher de me demander comment la Nouvelle-Angleterre épellerait d’autres mots que nous utilisons au quotidien.

J’ai donc corrigé en Nouvelle-Angleterre l’orthographe de 15 mots super courants en anglais – et les résultats sont tout aussi ridicules que prévu.

1.

Ketchup → kettuchepps

2.

Boule de bowling → bowelingham bayle

3.

Limonade → léominaide

4.

Taylor Swift → Tallior Souwifett

5.

Semestre → semestreicester

9.

fraise → storowbury

dix.

Gouvernement → montant de la gouvernance

11.

Tourne-disque → terntabile

13.

Avril Lavigne → Averhill Louveanough

14.

Réflexion → reighfullechoun

15.

BuzzFeed → BorcessFeouced

Déposez les orthographes de la Nouvelle-Angleterre de vos personnes, lieux et choses préférés ci-dessous !



ttn-fr-65