Ruanda: la leche como bebida social
Antes de un largo día de trabajo, una visita rápida al bar local: esto es muy normal en Ruanda, en el este de África. Pero en los bares que los ruandeses visitan principalmente por la mañana, no hay cerveza fría de barril, sino leche. El desayuno incluye un vaso frío de ikivuguto, parecido a un yogur, mientras que otros prefieren beber una taza de inshyushyu (leche fresca y tibia).
En este pequeño país, las vacas escasearon durante mucho tiempo debido a la falta de pastos, que la leche era un bien valioso, tan valioso que se consideraba inadecuado revenderlo. Ese tabú se levantó alrededor de 1907, cuando surgieron los predecesores de los bares de leche, donde los ruandeses (ricos) podían comprar leche sin vaca.
Lo valiosa que era la leche se puede escuchar en el idioma utilizado por los ruandeses. Así alaban a los portadores del oro blanco en los nombres que dan a sus hijos. Munganyinka, “valiosa como una vaca”, e Inyamibwa, “vaca hermosa”, son ejemplos sorprendentes de esto. Y ese sigue siendo el caso cuando expresamos gran gratitud. nguhaye inca usado: ‘Te daré una vaca’.
No fue hasta la década de 1960 que la leche se volvió asequible para el ruandés promedio, después de que el gobierno importó vacas lecheras. Su efecto se revirtió en 1994, durante el genocidio en Ruanda. En cien días, 800.000 personas, principalmente de etnia tutsi (un pueblo pastoril), fueron asesinadas. Se estima que también murieron el 90 por ciento de las vacas.
Para restablecer el número de ganado y combatir la pobreza, el gobierno lanzó en 2006 el programa nacional Girinka (literalmente: “que tengas vacas”), distribuyendo alrededor de 400.000 vacas a la población.
Sin embargo, el exitoso programa gubernamental arrinconó a los populares bares de leche: ahora que las vacas distribuidas proporcionan leche a las familias, ya no tienen que ir al bar de leche por necesidad. También se hacen sentir las consecuencias de la pandemia del coronavirus (muchos bares tuvieron que cerrar sus puertas) y la importación de cartones de leche pasteurizada baratos.
Sin embargo, muchos ruandeses sostienen que el problema de la leche nunca desaparecerá. Porque en muchas comunidades los bares de leche se han convertido en lugares de encuentro indispensables. “La barra de leche nos une”, dijo el amante de la leche Ngabo Alexis Karegeya al New York Times en 2021. Según Karegeya, la barra de leche se ha convertido en parte de la cultura ruandesa. “Por eso siempre seguiremos viniendo al bar de leche a beber leche juntos”.
Joost Bastmeijer
China: comida para los blancos
Un sándwich con jamón y queso. Una ración de avena con yogur y fruta. Una ensalada de comida. Son platos que nunca solías ver en China, pero que se han vuelto populares en los últimos años. Recientemente, los chinos incluso han creado un término para denominarlo: comida de los blancos. El trasfondo: esto no es adecuado para el estómago chino.
El término “comida de los blancos” apareció por primera vez en mayo de este año, cuando una mujer china que vive en Dinamarca publicó una foto en las redes sociales del almuerzo de su colega: algunas zanahorias y espinacas crudas. La publicación se vuelve viral, acompañada de fotos y comentarios. En Weibo, el hashtag #whitepeoplefood ha sido visto 4,8 millones de veces. La respuesta estándar: un desperdicio de tus papilas gustativas.
Una comida china debe ser rica en color, aroma y sabor. Con muchas hierbas, salsas y aceites. Y sobre todo: debe estar calentito. Al horno, al vapor, salteado, frito, no importa, siempre y cuando llegue a la mesa humeante o chisporroteante. La salud parece pasar a un segundo plano, con grandes porciones de arroz y fideos. El gusto es la primera prioridad.
Muchos chinos consideran los sándwiches o las ensaladas –fríos, sencillos y poco condimentados– una especie de comida de astronauta: funcional pero insípida. Incluso los chinos que cambian a la comida de los blancos no lo hacen por gusto, sino por conveniencia. Es barato, eficiente y saludable, e ideal para comer en el escritorio durante las largas jornadas de trabajo. Les da menos sueño.
Una joven cuenta la historia en el popular semanario Sanlián sobre “un tribunal holandés llamado AVG”. Esto significa patatas, carne y verduras, explica, y puedes combinar estos tres ingredientes infinitamente, mucho más fácilmente que las recetas chinas. “Preparar comida para los blancos se trata más de apilar ingredientes que de cocinar”, dice. “Estará listo en 15 minutos”.
El menosprecio chino hacia la comida de los blancos se debe a diferencias culinarias, pero también a la ignorancia de la cocina occidental. Cualquiera que mire las fotos en las redes sociales chinas comprenderá que hay poco apetito: muestran comida insulsa de cantina o porciones que parecen pertenecer a una dieta estricta. Qué irónico: al igual que los blancos que piensan que la comida china para llevar es lo mismo que la rica cocina china.
Lee Vervaeke
Estados Unidos: pavo frito
El hombre todavía parece cauteloso. Tiene el pavo atado a un gancho, el gancho a un tubo y el tubo en su guante ignífugo. Con cuidado, baja al animal al recipiente burbujeante. Un segundo después ya es un éxito.
Los géiseres de petróleo se desbordan y ¡boom!
Un incendio de proporciones volcánicas. Gritando. Las llamas lamen la puerta abierta del garaje. Este hombre apenas logra escapar. El es suertudo. Eso no se aplica a todos.
pavo frito, una tradición culinaria del sur de Estados Unidos, es mortal. Literal. Cinco estadounidenses mueren cada año preparando este plato. Unas sesenta personas resultan heridas. Se causan daños por unos 15 millones de dólares, estimó la Asociación Nacional de Protección contra Incendios. Busca en internet y encontrarás horas de este tipo de vídeos.
Sin embargo, la gente de todo el país sigue friendo sus pavos. Resulta ser la solución a un problema americano muy típico.
Un banquete americano incluye pavo. Por supuesto, en Acción de Gracias, pero también en Navidad, los pájaros aparecen en las mesas de todo el país. Sin embargo, el pavo es muy difícil de preparar. Cada estadounidense tiene que tragar regularmente un bocado seco tras otro en casa de sus familiares, mientras dice que todo está delicioso.
No tienes ese problema con un pavo frito, dorado y crujiente. Pero hay otros desafíos. Un animal tan enorme no cabe en una tienda de patatas fritas normal y corriente. Se buscan soluciones creativas para esto. Y eso sale mal: a menudo y en gran medida.
Los estadounidenses colocan cacerolas demasiado pesadas sobre quemadores de gas que se tambalean demasiado y los llenan en exceso. Las varillas con las que sumergen al pesado animal son demasiado débiles. Suelen hacerlo en el interior. El error clásico y más mortal: el pavo no está completamente descongelado. En la grasa hirviendo, el pájaro se convierte en un mortero.
Cada otoño se lanzan campañas para desalentar esta práctica culinaria, desde los hospitales hasta los bomberos del país. Otros ven valor en el riesgo. Los polleros especializados recomiendan a sus clientes que no lo prueben ellos mismos. Las compañías de seguros ahora publican advertencias. “¿Quieres freír tu pavo?”, pregunta Shine Insurance de Indiana. ‘¡Investiguen y sean inteligentes, gente!’
Thomas Rueb
Polonia: carpa navideña en el baño
Una niña sentada junto a la bañera, la comida navideña nada en el agua sucia: tres carpas. Chris Niedenthal, famoso por sus fotografías de la Polonia comunista, capturó la escena en 1981. La carpa navideña es una tradición polaca, aunque el sabor de este pescado “fangoso” atrae a pocos. Para obtener la comida navideña más fresca posible, mantenga el pescado en el baño hasta la última hora.
La carpa de bañera ha caído en desuso. “Es algo del comunismo y tal vez de los ‘salvajes años noventa’”, escribe Zuza Zak en un correo electrónico. Ella escribió el libro de cocina. Polska – La nueva cocina polaca, lleno de historia culinaria. “Pero es algo que todos recordamos de nuestra infancia”. Su madre dijo que nadie podía bañarse hasta que sirvieran la carpa.
Los polacos se levantan juntos Wigilia, Nochebuena. En la mesa se sirven platos ligeros, como sopas y pescado: el día 24 es tradicionalmente parte de las cuatro semanas de Cuaresma antes de Navidad. La tradición de una comida modesta en Wigilia continúa existiendo en una Polonia que se está secularizando rápidamente. La carpa se hizo popular después de la guerra, cuando el gobierno comunista cultivó en masa este pez debido a la escasez de otras especies. Sin embargo, con las estanterías de las tiendas de la República Popular de Polonia, normalmente vacías, nunca se sabía si se podría conseguir una carpa fresca justo antes de Navidad. Así que abastecerse temprano y, a falta de refrigeradores, mantenerlos vivos en el baño.
Los supermercados escasean hoy en día, pero algunos polacos siguen utilizando carpas vivas. Pero sus números están disminuyendo. La tradición está bajo presión de los activistas por los derechos de los animales. Protestan contra el almacenamiento del pescado en pequeños barriles, después de lo cual se vende vivo en una bolsa de plástico. Con éxito: varias cadenas de supermercados dejaron de ofrecerlos. En diciembre de este año, un abogado pidió a la gente que denunciara el abuso de carpas a la policía.
Las mejores condiciones también benefician la calidad. El secreto de una carpa sabrosa es la belleza del agua en la que nada, escribe Zak. ‘Otra forma de deshacerse del sabor ‘fangoso’ es marinar la carpa en cebolla durante 24 horas. Después de su muerte, por supuesto.
Arnout le Clercq