Pier21 trae el teatro frisón al exterior: ‘¡Qué soesto!’ en friulano y holandés, ‘Kanoet’ en árabe a Mauritania

La imagen de la campaña de la serie de espectáculos original de ‘Wat soesto!’: el granjero Freark Smink, también el autor, con un ternero.

¡Qué soesto! está traducido al friulano, el idioma de esa región, y es interpretado por actores locales. el emigrante se juega allí en frisón, con subtítulos en friulano.

“Pier21 trae el teatro frisón al exterior: ‘¡Wat soesto!’ en friulano y holandés, ‘Kanoet’ en árabe a Mauritania”

Lo sentimos, sus artículos gratuitos se han ido.

  • Inicie sesión o cree una cuenta gratuita para continuar leyendo inmediatamente.



ttn-es-45