Con escasez de divisas en Egipto, Rafik Clovis pasó diciembre esperando ansiosamente para saber si su banco podría proporcionarle los $67,000 que necesitaba para financiar la importación de un envío de autopartes de Europa.
Pero al finalizar el año, los dólares aún no estaban disponibles; como resultado, sus importaciones en 2022 fueron solo una décima parte de la cantidad de un año normal.
“Las condiciones son catastróficas”, dijo Clovis. “No hay dólares y no tengo idea de cómo se va a resolver. Tengo cinco empleados y ahora estamos sobreviviendo con lo que ganamos en años anteriores”.
Muchas empresas comparten la situación del importador, ya que Egipto lucha contra una crisis de divisas. Las primeras tres semanas de la invasión a gran escala de Ucrania por parte de Rusia en febrero dieron lugar a una salida de 20.000 millones de dólares del país más poblado del mundo árabe a medida que los inversores de cartera extranjeros se apresuraban a buscar refugio seguro.
A pesar de $ 13 mil millones en depósitos de los Emiratos Árabes Unidos, Arabia Saudita y Qatar y otros $ 3.3 mil millones en ventas de activos a los Emiratos Árabes Unidos en 2022, la moneda extranjera se ha mantenido desesperadamente escasa para el país dependiente de las importaciones.
Hace una semana, el presidente Abdel Fattah al-Sisi dijo que los bancos asegurarían las divisas necesarias para liquidar la acumulación de importaciones dentro de cuatro días, sin entrar en detalles. Según Mostafa Madbouly, el primer ministro, todavía se retienen mercancías por valor de 9.500 millones de dólares en los puertos del país.
El impacto inflacionario de la guerra de Ucrania en los precios de los productos básicos como el trigo (Egipto es el mayor importador mundial del grano) se ha sumado a las presiones sobre los recursos de divisas del país, lo que obligó al Banco Central de Egipto a devaluar la libra en marzo y octubre. La inflación en noviembre alcanzó el 18,7 por ciento, su tasa más alta en cinco años.
Por cuarta vez en seis años, Egipto ha tenido que recurrir al FMI, que el mes pasado aprobó un préstamo de 3.000 millones de dólares a cuatro años. En el corazón del acuerdo está el compromiso de El Cairo de pasar a un régimen de tipo de cambio flexible en el que las fuerzas del mercado determinen el valor de la moneda, algo a lo que los gobiernos egipcios se han resistido durante mucho tiempo.
En un esfuerzo por conservar divisas, la CBE impuso restricciones a las importaciones en marzo. El requisito de usar cartas de crédito ralentizó el proceso y creó una acumulación de demanda de dólares insatisfecha. También priorizó el acceso, colocando productos básicos como alimentos básicos y medicamentos en la parte superior de la lista. El CBE canceló el requisito de usar cartas de crédito el 29 de diciembre.
Las dos devaluaciones han reducido la libra de alrededor de E£16 por dólar a E£24,7. La tasa del mercado negro es aún más baja.
El CBE aumentó las tasas de interés en 300 puntos básicos el 22 de diciembre, llevando la tasa de los depósitos a la vista al 16,25 por ciento. El aumento superó las expectativas de los analistas y reflejó la creciente preocupación por la inflación y la caída de la libra, según la consultora londinense Capital Economics.
Los negocios, desde granjas avícolas hasta fabricantes de automóviles, se han visto gravemente afectados en un país que importa la mayor parte de sus alimentos y muchos de los insumos para sus industrias. Mientras los formuladores de políticas reflexionan sobre cuándo y cómo pasar a un régimen de tipo de cambio flexible en el que el CBE no apuntale el valor de la libra, los empresarios se quejan de que no tienen visibilidad sobre el futuro.
“Estamos trabajando día a día”, dijo el titular de un negocio avícola, quien se quejó de que los envíos de granos, principalmente soya y maíz, utilizados para la alimentación, estaban estancados en los puertos por la escasez de dólares. “Todos los días tenemos que encontrar alimento, y a veces se nos acaba y las aves no se alimentan”.
Dijo que la agroindustria había tenido que “despoblar” algunos rebaños vendiendo aves con pérdidas antes de la edad en que normalmente se enviaban al mercado. “El precio está muy por debajo del costo y sabemos que algunos de nuestros competidores han tenido que matar pollitos”, dijo el ejecutivo. La oferta “sustancialmente” más baja de pollos vendidos para carne había aumentado los precios en más del 50 por ciento, agregó.
Mohamed Abu Basha, jefe de análisis macroeconómico del banco de inversión EFG-Hermes, con sede en El Cairo, dijo que el cambio a un tipo de cambio flexible no podía “ocurrir de la noche a la mañana” y que las autoridades necesitaban “idealmente, primero acumular una reserva de moneda extranjera para ayudar limpiar el atraso de la demanda” antes de pasar al tipo de cambio.
Farouk Soussa, economista de Goldman Sachs, describió las difíciles opciones que enfrenta El Cairo mientras busca acumular liquidez para hacer frente a la demanda de dólares a corto plazo.
“El CBE podría despejar el mercado al continuar aumentando las tasas, flotando la moneda y restringiendo la oferta monetaria, pero las implicaciones para los precios y el crecimiento son problemáticas”, dijo. “La opción preferida de las autoridades es esperar la entrada de capitales de qataríes, emiratíes y saudíes para comprar activos en Egipto, pero eso también es incierto”.
Mientras los formuladores de políticas sopesan las opciones, el panorama para muchas empresas es incierto. Un alto directivo de una empresa multinacional de componentes para automóviles dijo que a su empresa le había ido mejor que a la mayoría porque también era exportadora, lo que le daba acceso a divisas. Pero esas reservas se estaban agotando y la empresa no estaba segura de aceptar nuevos pedidos.
“No estoy seguro de poder despachar insumos importados para un nuevo pedido y tener que pagar miles en [holding fees] mientras espero los dólares”, dijo. “Si mi proveedor en el extranjero acepta diferir el pago y puedo sacar la mercancía del puerto, tal vez el dólar habrá subido para cuando tenga que pagar”.
Agregó: “También es posible que el fabricante de automóviles que estoy suministrando aquí tenga problemas porque [supply] de una parte diferente ha fallado, por lo que no hay un producto final y todos fallamos”.