Niño ruso traduce para refugiado ucraniano en primer grado


Niño ruso traduce para refugiado ucraniano en primer grado

El padre de Marta se quedó en Kiev, donde vivía la familia. Según sus compañeros de clase, extraña a su papá durante las clases.

«Los niños están trabajando en eso»

Toda la situación en Ucrania también recibe la atención necesaria en el aula. «Usamos un libro especial para explicárselo a los niños. Explica por qué la gente tiene que huir de su país. Los niños realmente están trabajando en eso. Como maestro, intentas que no sea demasiado aterrador, porque es un tema pesado. Pero claro que quieres explicarlo», dice Marie Laperre, profesora de primer año.

Marta ahora está aprendiendo holandés por completo, al igual que otros estudiantes de idiomas extranjeros recién llegados a la escuela. Hasta ahora, es el compañero de clase Amin quien a veces interpreta al intérprete. «Miss dice algo en holandés y yo lo digo en ruso. Y luego Marta entiende», dice el ruso Amin con orgullo.



ttn-es-40