Libro: Irwin Goodman disparó un texto racista en la televisión – Las emociones hierven en el estudio


La visita de Irwin Goodman, Juice Leskinen y Vexi Salme al programa de Neil Hardwick fue excepcional.

Irwin Goodman, Juice Leskinen y Neil Hardwick en el programa de entrevistas de Hardwick. archivo IL

Tuomas Marjamäki fresco por Irwin Goodman la biografía recuerda una entrevista extraordinaria de 1989.

Irwin Goodman, es decir Antti Hammarbergletrista de canciones de Irwin y amigo de la infancia. Estrecho de Vexi y Juice Leskinen visitaron por Neil Hardwick en un programa de entrevistas de MTV3 durante el Primero de Mayo de 1989.

Irwin cantó su nueva canción en el programa Mutakuono y Lakupelle, cuyas letras podrían interpretarse como muy racistas. Hardwick inicialmente no hizo comentarios sobre el desempeño de Irwin.

– Qué bueno verte cara a cara, le dijo Juice a Irwin.

– ¿Cómo sabes que está claro?, preguntó Hardwick.

– No soy yo, respondió Juice.

Las bromas continuaron y se hicieron chistes sobre el consumo de alcohol de Irwin.

Después de la letra, Hardwick quiso preguntarle a Vex sobre la canción. Vexi había escrito la letra de la canción, como lo había hecho con casi todas las canciones de Irwin.

Vexi dijo que la canción era satírica y que le molestaba la actitud de los finlandeses hacia los extranjeros.

– Ahora, mirando hacia atrás, se podría haber dejado sin hacer, porque la mitad de los finlandeses no lo han entendido bien. Desafortunadamente, dijo Vexi.

Irwin dijo que pertenecía a esa mitad equivocada y usó lenguaje racista en la entrevista.

– Yo diría una cosa al respecto… Sin embargo, la mayoría de los finlandeses opinan que no les gusta que los traigan aquí e inmediatamente les den apartamentos y todo esté listo, dijo Irwin.

– ¡No hables! Oh, cállate, eres estúpido, espetó Vexi.

Irwin Goodman y Vexi Salmi estaban en edad escolar cuando se conocieron. Vexi de Salme escribió casi todas las canciones de Irwin. También se convirtieron en socios comerciales, pero con el paso de los años las cosas se fueron enfriando. La fotografía es de 1990, un año antes de la muerte de Irwin. VALLE DEL KARI

Irwin continuó su perorata utilizando lenguaje racista.

Juice sacudió la cabeza junto a él y dijo que los finlandeses no tienen nada en contra de los extranjeros, ni siquiera los conocen.

Hardwick estaba perdiendo los estribos.

– Vexi es un hombre inteligente… ¿Cómo puedes creer seriamente que los finlandeses tienen suficiente sentido de la ironía? Hardwick le preguntó a Vex.

– Siempre se espera que esta nación se civilice y esté al nivel de una persona normal, dijo Vexi.

La entrevista habló con tristeza sobre Irwin y el enfriamiento de la relación entre Irwin y Vex, amigos y colegas de la infancia. En el programa, también quedó claro que Irwin no entendía la ironía de las letras escritas por Vex e interpretó las canciones de la manera opuesta a la que Vex había pretendido.

Su apariencia también indicaba cómo sus vidas habían ido en diferentes direcciones. Irwin estaba endeudado hasta las orejas y su salud se había derrumbado. Esto también fue visible. Vexi, por otro lado, lucía saludable con su traje.

Irwin murió unos dos años después de la entrevista, con sólo 47 años.

Verás entrevista aquí.

One more, Irwin – Antti Hammarberg 1943-1991 (Docendo) de Tuomas Marjamäki se publicará el 14.9.



ttn-es-50