La Pasión: ¿es Jesús a veces un ‘buen chiflado’?

El mejor hallazgo de La pasión (NPO1) este año fue sin duda la emisión del talk show insertado mesa de pavo real† Jeroen Pauw recibió de N. al líder religioso recién arrestado Jesús ya quien decidiría su destino: el gobernador romano Pilatos. Jesús se mostró como un mal invitado de un programa de entrevistas: primero no dijo nada, luego salió con textos vagos que Pauw no entendió. El pueblo selló el destino de Jesús a través del panel de Opinión de Gijs Rademaker. El juicio de Jesús fue un juicio por los medios

Ese ingenioso programa de entrevistas fue útil, porque de lo contrario, esta edición del evento anual de Pascua, teatro musical cristiano moderno sobre la ejecución de Jesucristo, hijo de Dios, fue bastante plana y no transcurrió sin problemas. Por ejemplo, el DJ de radio Ruud de Wild, que actuó como narrador, tropezó con su texto con muchos deslices. Gran parte de la atmósfera en vivo se perdió porque el espectáculo nuevamente estuvo sin público: el levantamiento de las medidas de corona llegó demasiado tarde para cambiar, dice la organización.

Una nueva incorporación fue el papel de María Magdalena, una de las seguidoras de Jesús, interpretada por Kim-Lian van der Meij. Cuenta la tradición que era trabajadora sexual, pero aquí, en línea con la Biblia, fue una de las mujeres ricas que financió “la gira” de Jesús. Esta vez había muchas mujeres en el séquito de Jesús.

También fueron nuevas las traducciones de éxitos en inglés de James Blunt, Robbie Williams, Kane. Usualmente La pasión construido alrededor de éxitos existentes en holandés que se colocan en un nuevo contexto, como en un musical de máquina de discos. La agradable sorpresa fue el presentador Dennis Weening como Judas, quien cantó y actuó de forma limitada pero convincente. El actor Soy Kroon era un Jesús agradable.

A Dios se le permite reír

La idea detrás La pasión es hacer que la historia bíblica sea relevante para una audiencia contemporánea, no confesional. “¡Más actual de lo que piensas!” narrador reclutado Ruud de Wild. Entonces, el programa estaba repleto de referencias a esta época, a veces descabelladas o ridículas, pero está bien. Dios puede reírse.

Jesús y sus discípulos llegaron a una peluquería, aparecieron en un comercial de cerveza. Estaban en el Achterhoek por lo que fueron presentados con ‘Oerend Hard’. El traidor Judas montó un triciclo Rewaco y motocross. Los sumos sacerdotes que querían capturar a Jesús fueron jugados por el equipo de cazado

El narrador De Wild agregó rápidamente la guerra en Ucrania: “Un país está siendo derribado por completo”. El Foro de Putingezinde también se burló cuando De Wild criticó a las personas que amenazan con Tribunales. También se preguntó si Jesús era una «niña linda» a veces.

La referencia más llamativa, por cierto, fue accidental: en la cruz, María, la madre de Jesús, cantó el canto de amor de la película. Titánico, el barco que se hundió hace exactamente 110 años el jueves. Poco después, llegó la noticia de que el buque insignia ruso Moskva se había hundido frente a las costas de Ucrania.

Esta columna será escrita por varios autores hasta el 25 de abril.



ttn-es-33