La actriz estadounidense Amandla Stenberg, conocida por… Guerra de las GalaxiasLa serie ambientada en el universo “The Acolyte” lanzó una nueva canción llamada “Discourse”. Stenberg, que utiliza tanto el pronombre femenino como el pronombre ellos/ellos en inglés, aborda experiencias de racismo.
“Feliz Juneteenth y a todos los que me inundan con un racismo insoportable; dado que me tomó 72 horas en mi computadora portátil hacer esta canción y este video, ustedes tienen 72 horas para responder. ¡¡¡Y espero una coreo!!!”, escribe Stenberg en el pie de foto del video que publicó en sus redes sociales.
Amandla Stenberg: referencia de Trevor Noah
“Corría de ciudad en ciudad para hablar sobre una historia, ya sabes, la policía asesinando a un niño negro. Mi gente lloró en los cines encontrando la liberación. Los blancos lloraron. “Podrían vernos como seres humanos” [Deutsche Übersetzung: „Ich bin von Stadt zu Stadt gelaufen, um über eine Geschichte zu sprechen, Sie wissen schon, die Geschichte, dass die Polizei einen schwarzen Jungen ermordet hat. Meine Leute weinten in den Kinos, als sie den Film sahen. Weiße Leute weinten. Sie konnten uns als menschliche Wesen sehen“] Stenberg canta al principio, aparentemente haciendo referencia a su aparición en 2019 en el presentador de programas de entrevistas Trevor Noah.
Luego continúa: “Trevor pregunta qué quiero que la gente sepa. Yo digo que el objetivo era que los blancos lloraran. Si pudieran tomar una cosa ¿cuál sería? Yo digo empatía. ¿Ooooo por eso se enojan conmigo? [Trevor fragt, was ich den Leuten sagen will. Ich sage, dass das Weinen der Weißen das Ziel war. Wenn sie eine Sache mitnehmen könnten, was wäre das? Ich sage: Empathie. Ooooo, deshalb sind sie sauer auf mich?“]
Stenberg continúa: “Unen líneas, crean odio que reconocen, hacen que parezca la misma propaganda que arrojan porque combinan nuestro dolor con violencia y tratan de convertir todo lo que hacemos en un arma. La desesperación de los opresores va en aumento y ahora se aferran a cualquier cosa vieja que puedan utilizar. Si confías en información errónea, eso me indica que tienes miedo de la verdad”. [„Sie verbinden Zeilen, machen Hass, den sie wiedererkennen, lassen es wie dieselbe Propaganda aussehen, die sie verbreiten, weil sie unseren Schmerz mit Gewalt verbinden und versuchen, alles, was wir tun, als Waffe einzusetzen. Die Verzweiflung der Unterdrücker nimmt zu, und jetzt halten sie sich an allem fest, was sie gebrauchen können. Wenn Sie sich auf Fehlinformationen verlassen, dann sagt mir das, dass Sie Angst vor der Wahrheit haben.“]
“Dígale la verdad al poder”
El tono luego se vuelve aún más drástico: “Y ahora, cuando me escuchas, te cuento algo fascinante. Se despertaron girando. Bastardizarlo y apropiárselo. Lo último que recuerdo es que despertar fue algo que creamos. Dile la verdad al poder. Estén atentos a ustedes, tontos racistas. Y ahora lo usan para describir cualquier cosa que les amenace. ¿Recuerdas cuando Gambino lo puso en el espíritu de la época? Se trataba de que la gente reconociera la intolerancia. El poder de la comunidad no es alimento para tu clickbait”, canta Stenberg. En alemán: “Y ahora escúchame y te diré algo fascinante. Giran el despertar. Bastardizarlo y apropiárselo. Según recuerdo, ‘Woke’ fue algo que creamos. Decir la verdad al poder. Para tener cuidado con ustedes, estúpidos racistas. Y ahora lo utilizan para describir todo lo que les amenaza. ¿Recuerdas cuando Gambino lo introdujo en el espíritu de la época? Se trataba de que la gente reconociera la intolerancia. El poder de la comunidad, no el alimento para tu clickbait”
Voces críticas y muchos me gusta.
La canción ha recibido hasta ahora casi 110.000 me gusta en Instagram, pero también hay muchas voces críticas, a veces insultantes, en los comentarios.