Por Peter Tiede
Este discurso da la vuelta al mundo: Robert Habeck hizo traducir a tres idiomas su discurso sobre el odio a los judíos e Israel en nuestras calles. El mensaje claro del vicecanciller: cualquiera que difunda el odio hacia los judíos, celebre el asesinato y el homicidio involuntario y desee la muerte de Israel no puede quedarse con nosotros.
► “Quien no es alemán corre el riesgo de perder su estatus de residente”. Quien aún no tiene un permiso de residencia da incluso un motivo para ser deportado.
-Preguntó BILD. La respuesta es aleccionadora: NADA. Nadie tiene intención de cambiar nada.
En la conferencia de prensa federal, la portavoz de Habeck se mostró inicialmente preocupada:
► El ministro ha “grabado vídeos en repetidas ocasiones sobre diversos temas que son importantes para él”.
► El vídeo muestra “la opinión del ministro, que se sostiene por sí misma”.
► Ella “no puede aportar más que decir que es la opinión del ministro”.
La objeción de que las palabras de los políticos del gobierno normalmente tienen que ir seguidas de acciones y qué son, qué planes hay por parte del gobierno federal para que estas personas realmente pierdan su permiso de residencia, durante mucho tiempo no surge NADA.
¡Diez segundos de justo silencio!
De todos los oradores de todos los ministerios en la rueda de prensa federal. También del portavoz del canciller Olaf Scholz. Una señal clara: el ministerio de Habeck debería explicar lo que quiso decir el jefe.
Tras unos segundos de silencio, la portavoz del Ministerio de Economía de Habeck vuelve a hablar:
► “No somos responsables de este tema, pero…”
► Se trata de un “mensaje en vídeo del ministro sobre un tema que en general es importante para él…”
Sentencia de martillo de la portavoz del ministerio de Habeck
► “No estaba interesado en hacer solicitudes ni nada por el estilo ni en tener como resultado una acción gubernamental específica…”, dice entonces el orador.
Se llama: Nadie tiene la intención de tomar medidas concretas para que lo que Habeck siente se convierta en realidad. El ministro habló de ello EN TIEMPOS.
MEDIO: El discurso fue fantástico, importante y ya estaba planeado sin consecuencias.
El Ministerio Federal del Interior incluso se diferencia claramente: Las respuestas a la pregunta sobre cambios específicos, por ejemplo en el derecho de residencia, son “difíciles de responder si el punto de partida son ahora las declaraciones del Vicecanciller”. Ella “no quería hacer ninguna conexión con esto”, dijo la portavoz de la ministra del Interior, Nancy Faeser (53 años, SPD).
El portavoz de la Canciller Steffen Hebestreit (51) señaló al final que el Ministro Federal de Justicia había explicado varias veces que existen normas en el derecho de residencia que se pueden utilizar en casos individuales. Se trata más bien de hacer cumplir estas regulaciones existentes.
No se prevén cambios.