Gordon Herbertin responde a la pregunta candente: «Viajo con pasaporte finlandés»

Gordon «Gordie» Herbert, quien dirigió a Alemania hasta ganar el oro en la Copa Mundial de baloncesto, es ciudadano finlandés desde 1989, pero todavía encuentra opiniones de que no debería ser seleccionado como Entrenador del Año de Finlandia en la Gala del Deporte de enero.

– No sé cuáles son mis posibilidades y nunca antes me habían nominado. Muchos en los círculos del baloncesto consideran que el campeonato mundial es un logro aún más difícil que el oro olímpico. Gordon Herbert dice Iltalehte en su lugar de residencia en Hagen, Alemania.

– Nuestra semifinal contra Estados Unidos fue un partido increíble y realmente no creía en nuestra victoria.

Todo lo que Herbert sabe sobre los candidatos a Entrenador del Año en la Gala del Deporte es que su buen amigo Tuomas Iisalo está nominado.

– Es fantástico que haya dos entrenadores de baloncesto nominados. Tuomas ya era jugador del Honga cuando yo entrenaba al Honka y aquí en Alemania ha sido uno de mis compañeros más cercanos, afirma Herbert.

– Tengo cuatro o cinco colegas entrenadores muy cercanos, uno de los cuales es sin duda Tuomas, aunque tenemos una filosofía completamente diferente sobre el juego de baloncesto.

Además, los colegas de crédito de Herbert incluyen Henrik Dettmann.

– Sobre mis amigos personales otra vez. Gerry Besselink es definitivamente importante. Somos como hermanos.

– Una persona con la que también mantengo mucho contacto es un entrenador de tenis. Henrik Johansen, con quien estudiamos al mismo tiempo en Jyväskylä. Después del Campeonato Mundial, tuvimos una pequeña fiesta en Turku con Henrik y mis antiguos compañeros de TuNMKY. Pekka Heinonen mezclado Jan Kuokan con.

La cabaña tiene dos saunas.

Gordon Herbert tiene una casa de campo en Finlandia. Jari Welling

Herbert dice que tuvo noticias de su ex esposa Desde Sarí y de sus hijos, que en Finlandia se ha debatido si es finlandés o no.

– Esa conversación no me molesta, porque yo mismo sé quién y qué soy. Sé lo que Finlandia significa para mí. Ese asunto molesta más a mis seres queridos, que saben la verdad, dice Herbert.

– Ya sé que soy mucho más finlandés que canadiense. Dejé Canadá en 1977. Sólo uso mi pasaporte canadiense en Canadá. De lo contrario, viajo con pasaporte finlandés.

Para Herbert lo más importante en Finlandia es la naturaleza, el mar y los lagos y, por supuesto, también las personas.

– Creo que Finlandia es el mejor lugar del mundo para vivir. La calidad de vida en Finlandia es excelente. Lo peor de ser el entrenador de la selección alemana es que no puedo estar lo suficiente en Finlandia durante el verano. Creo que cuando el cambio climático empeore, muchos otros también descubrirán las maravillas de la naturaleza finlandesa.

Menestysluotsi dice que su cabaña junto al mar en Pyhämaa tiene dos saunas, de las que puede disfrutar mejor en invierno con un respiradero.

– Mi cabaña está a unos 35 kilómetros del centro de Uusikaupunki. Tengo mi cabaña allí desde hace cuatro años. La parcela es bastante grande, 1,7 hectáreas. Disfruto cortando árboles. La sauna finlandesa de madera es la mejor.

Finlandés casi perfecto

Herbert tiene un apartamento en Uusiakaupunki desde hace casi 30 años.

– Como jubilado, planeo estar en Finlandia. Ni siquiera recibo una pensión real de Canadá. También estoy inscrito en los archivos de la Federación Internacional de Baloncesto como finlandés. Cuando estoy en Uusikaupunki, trato de ir a los juegos de Korihai y sigo sus juegos regularmente, dice.

Herbert también habla finlandés casi a la perfección, pero prefiere dar entrevistas en inglés porque es su lengua materna.

– Hablo inglés con mis hijos, pero con mi ex mujer Sari también hablo mucho finlandés. Cuando jugaba en el Forssa, iba a cursos de finlandés en Helsinki cinco veces por semana.

– Siempre quise saber finlandés. Me gradué en el Departamento de Educación Física de la Universidad de Jyväskylä en 1992. Estudié en Jyväskylä durante unos cuatro años, además de jugar.

¿Volver a las raíces?

A Gordon Herbert todavía le gustaría entrenar en Uusikaupunki. Lucas Kröger

Herbert, que llegó a Hyvinkää Tahko en 1982, ya no está casado con su esposa Sari, pero la amistad que comenzó en 1984 sigue siendo profunda. Herbert vive solo en Alemania.

Herbert ha dicho varias veces que le gustaría terminar su carrera como entrenador donde empezó, en Uusikaupunki. Junto con su hijo menor daniel con.

– Sería fantástico seguir celebrando el campeonato finlandés, que nunca he ganado como entrenador. Con Honga gané la Copa de Finlandia. Un año en Uusiakaupunki todavía estaría en los planes antes de jubilarse.

– Daniel es mucho mejor entrenador a sus 28 años que yo. Hablamos por teléfono todos los días con Daniel, que entrena en Crailsheim. Daniel tiene habilidades que yo nunca tuve. Por ejemplo, en comunicación. El camino de Daniel es muy similar. Lassi Tuovin historia. Por supuesto, muchos de nosotros estamos agradecidos a Henrik Dettmann, que ha hecho mucho por el baloncesto finlandés».

La muerte de la madre fue un shock.

Aunque Herbert es actualmente uno de los nombres de los entrenadores más populares del mundo, considerando todos los deportes, él mismo se encuentra bastante deprimido, ya que su madre había muerto pocos días antes de la entrevista.

En Alemania, Herbert ya fue elegido Entrenador del Año.

– Por supuesto, fue un gran honor que ningún entrenador de baloncesto había recibido antes en Alemania. Alemania es una nación de 90 millones de habitantes, por lo que el país tiene muchos equipos fantásticos y sus entrenadores.

Sin embargo, Herbert no pudo participar en la ceremonia de entrega de premios en Baden Baden porque el mismo fin de semana, justo antes de Navidad, recibió la noticia de la muerte de su madre.

– La muerte de mi madre por un infarto fue un shock. Supusimos que viviría al menos otros cinco o seis años. Tenía 91 años y vivía en Vancouver. Lo único bueno fue que recién estuve en octubre diez días en su casa. Mi padre murió hace cinco años.

Acuerdo de continuación antes del Mundial

Gordon Herbert es un nombre de moda en el mercado de los entrenadores. Granja Wiedensohler

Herbert pasó dos o tres semanas en Uusiakaupunki y en su cabaña de Pyhämaa después del Campeonato Mundial de agosto y septiembre. No regresó a Alemania desde Canadá y Finlandia hasta finales de octubre.

La publicidad de otoño en torno a Herbert en Alemania fue muy intensa, pero en relación con una de las conferencias se organizó un momento de tranquilidad para tomar una copa con, entre otras cosas, un entrenador de fútbol. por Thomas Tuchel con.

Herbert firmó una extensión de contrato por dos años con la selección alemana justo antes del Mundial.

– Siento que estoy en buena forma y me gustaría entrenar un par de años más a un alto nivel, como por ejemplo en la Euroliga o la NBA, después de mi paso por Alemania, afirma.

– Quizás sea demasiado difícil conseguir un puesto de entrenador en jefe en la NBA, pero estoy listo para posiblemente ser entrenador asistente, como lo estuve con los Toronto Raptors y los Brooklyn Nets.

A Herbert le gusta ser el entrenador de Alemania y la selección nacional todavía tiene mucho que ofrecer.

– Nuestros jugadores, por ejemplo. Dennis Schroeder está plenamente comprometido con nuestros planes. Es uno de los mejores jugadores del mundo. Franz Wagner También es una futura superestrella. En la selección, Wagner es el mismo jugador absoluto que, por ejemplo, Lauri Markkanen.

Favoritos de los olímpicos

Alemania también busca el éxito en los Juegos Olímpicos. Granja Wiedensohler

En los Juegos Olímpicos de París del próximo verano, Alemania es una de las favoritas como actual campeona del mundo.

– Todavía no hemos hablado mucho sobre los Juegos Olímpicos. La época para esa reunión y reunión es en enero. Queremos ir y disfrutar de los Juegos Olímpicos. Un poco como España hace unos años. gasolina (pau y Bagazo) dirigido por los hermanos. Ha sido muy divertido entrenar a este grupo.

Herbert dice que entrenar a la selección nacional es completamente diferente a entrenar al equipo de un club.

– Crear una relación personal ha sido importante en este trabajo. Al principio hablé personalmente con entre 35 y 40 jugadores. He intentado crear un contacto personal con cada uno de mis jugadores. Requiere confianza y respeto de ambas partes.

«Gran boom del baloncesto»

Gordon Herbert da conferencias hasta Japón. Lucas Kröger

Herbert vive en Hagen, Alemania, porque en Hagen se encuentra la oficina de la Federación Alemana de Baloncesto, con casi 50 personas.

– Fue una buena decisión mudarse a Hagen. He podido integrarme en la cooperación con la gente del sindicato. Me dijeron que podía vivir en cualquier lugar de Alemania. También tengo permiso del sindicato para pasar gran parte de mi tiempo en Finlandia. Sin embargo, es más fácil manejar las cosas cara a cara. Es fácil llegar a Finlandia desde el aeropuerto de Düsseldorf.

Además de en Finlandia y Alemania, Herbert ha entrenado en Austria, Francia, Rusia y Georgia, entre otros, y le gusta conocer nuevas culturas y estilos de vida.

Desde Hagen, Herbert suele viajar en tren a los partidos de la Bundesliga y la Euroliga, pero el derrumbe del puente local en Hagen durante las inundaciones ha dificultado el viaje. Sólo hay una hora y media en tren hasta Bonn para los partidos de la Bundesliga, pero ya son más de cinco horas hasta la casa de Daniel Herbert en Crailsheim.

– Actualmente en la Bundesliga alemana sólo hay dos entrenadores alemanes, pero tres finlandeses. La Bundesliga es actualmente una de las cuatro mejores ligas europeas. Y en términos de infraestructura, Alemania ya es el número uno en Europa. Debido a la victoria en el Mundial, se produce un gran auge del baloncesto en Alemania.

Herbert ha dado conferencias, algunas de las cuales fueron en Japón en enero y marzo.

– Las conferencias le dan a mi cerebro un nuevo desafío. Las empresas quieren saber de mí cómo tratar a las personas y convertirlas en un equipo cohesionado. Las estrellas más importantes a menudo no son las personas con las que es más fácil tratar.

Herbert también ha realizado cursos intensivos de alemán, pero sus idiomas son inglés y finlandés.

– Uno de mis amigos dice que la vida es demasiado corta para aprender alemán. Siendo del oeste de Canadá, solo estudié francés en la escuela durante un año. Entrené en Francia durante tres años, cuando mi francés mejoró. Pude celebrar, por ejemplo, ruedas de prensa en francés.



ttn-es-49