El día de San Valentín es un montón de tonterías con un núcleo holandés antiguo

La confusión y la división sobre el día de San Valentín siguen prevaleciendo en los Países Bajos. El miércoles 14 de febrero vuelve a ser ese momento: el día en el que se espera que le des un regalo a tu ser querido o le envíes un saludo de amor. El día de San Valentín es una fiesta joven en los Países Bajos, sólo alrededor de 1950 por el comercio de flores holandés introducido como el “día de la amistad” en Estados Unidos Día de San Valentín-ejemplo. Se convirtió en un éxito comercial: uno de cada tres holandeses participa, según un Investigación 2020 de Motivactionespecialmente mujeres y jóvenes.

Es sorprendente que casi la mitad de los participantes del Día de San Valentín (46 por ciento) también piensen que la festividad en sí es una “tontería comercial”, según los investigadores. Lo curioso es que el día de San Valentín contiene muchas tonterías, también comerciales, pero aún así encaja en una tradición muy antigua, también holandesa, de saludo de amor.

No es un día de San Valentín cristiano

Para empezar con la montaña de tonterías: no existe el San Valentín cristiano. La Iglesia Católica eliminó ese onomástico del calendario de santos en 1969, porque se sabía muy poco sobre todos los santos llamados Valentín. Que en la Edad Media existiera un monje Valentín que repartía flores a sus seres queridos es una ficción de marketing.

Fue el poeta británico del siglo XIV Geoffrey Chaucer (de Los cuentos de Canterbury) quien vinculó por primera vez el amor romántico y ‘Día de Volantyn‘, porque ese día ‘cada pájaro elige a su pareja’. Probablemente no fue el 14 de febrero, porque no todas las aves anidan entonces. Chaucer puede haberse referido al 3 de mayo, en el que se honró a un San Valentín genovés. El 14 de febrero, más frío, se convirtió más tarde en el onomástico de San Valentín. Los británicos medievales intentaron unir parejas casaderas en el campo ese día. Eso se hizo con los billetes de lotería. También se intercambiaron pequeños obsequios y notas. Esto se convirtió en la romántica tradición británica y estadounidense deDía de San Valentín.

Pájaros, nidos y amor.

Pero también conocemos el vínculo entre los pájaros, la construcción de un nido y el amor romántico: como dice la antigua frase holandesa Hebban olla vogala nestas hagunnan hinase hi(c) (e)nda thu uuat unbidan uue nu (Todos los pájaros han formado nidos menos tú y yo, que estamos esperando). Esa frase parecida a la de San Valentín del año 1100, encontrada en un libro de un monasterio en Inglaterra, se considera el comienzo de la literatura holandesa. Son versos de una canción popular que según hombre de letras Frits van Oostrom encaja en una rica tradición de saludo amoroso, que probablemente representa la voz poética femenina.

La frase hebano olla vogala Según él, se inscribe en una larga tradición, inicialmente oral y universal, de poesía amorosa desde una perspectiva femenina, en la que se vinculan la naturaleza, la primavera y el anhelo de amor, dirigido a un amante masculino.

Van Oostrom cita en su libro Votar por escrito (2006) un verso similar de poesía egipcia de dos mil años de antigüedad: “Cuando llega el viento, quiere ir a la higuera; cuando vienes, quieres venir a mí”.

La mujer como ‘fiesta deseosa’

En la Alta Edad Media también eran las mujeres, como las monjas de los monasterios, quienes escribían este tipo de canciones de amor. Para disgusto, según Van Oostrom, de los líderes masculinos de la iglesia, que consideraban esta reprobable frivolidad amorosa mundana. Por lo tanto, el gobernante europeo Carlomagno prohibió en el año 789 a las monjas y abadesas escribir tales canciones de amor y enviárselas entre sí.

Es sorprendente, y típico del pensamiento masculino modelo en la historia literaria, según Van Oostrom, que hebano olla vogala Nunca se ha interpretado como un verso con una mujer como “fiesta ansiosa”.

Sea como fuere, el espíritu romántico de San Valentín se ha ido hebano olla vogala profundamente arraigado en la cultura holandesa, no sólo el 14 de febrero.






ttn-es-33