Incluso el fanático del lenguaje más empedernido a veces comete un error de ortografía. Pero que un error tipográfico llegue a un letrero con el nombre de una calle es vergonzoso. Le pasó al municipio de Amsterdam más de una vez, incluso en Anna Spenglerstraat.
Anna Spengler (1842-1905) fue una enfermera de Wilhelmina Gasthuis que ayudó con la reorganización de la enfermería allí. La calle larga y estrecha en Oud-West recibió su nombre actual en 1985, pero inicialmente se deletreó accidentalmente como Anna Sprenglerstraat. El error se corrigió en 1992, aunque todavía se puede encontrar documentación con la grafía antigua mucho después de esa fecha.
Las cosas se pusieron aún más locas con una calle que lleva el nombre del sindicalista y político católico Ferdinand Spit (1892-1958). A su viuda se le permitió revelar el letrero con el nombre de la calle en Osdorp en 1962: pero resultó que el primer nombre se deletreaba Ferdinant. ¿Desorden del municipio? Si y no. Spit resultó estar registrado como Ferdinant al nacer, pero a lo largo de su vida él y otros deletrearon su nombre con una d. Es posible que se haya tenido en cuenta el registro de nacimiento al nombrar el nombre. El año pasado, los letreros de las calles se cambiaron a Ferdinand Spitstraat, aunque el letrero de información ahora muestra el año de nacimiento incorrecto, 1891.
Un ejemplo menos conocido es Klarenburg, también en Osdorp. Esta calle recibió su nombre en julio de 1958 por la antigua granja que estaba ubicada en Uitweg, un antiguo camino de pólder que, al igual que la granja, fue demolido para la construcción de Osdorp. Una cosa: esa granja se llamaba Karenburg, accidentalmente me metí en ella. Tanto el alcalde como los regidores no consideraron el error lo suficientemente importante como para cambiar el nombre, razón por la cual la calle todavía se llama así.
Ese también parecía ser el destino de Willem Nuijenstraat, cerca del Rembrandtpark, que fue designado en octubre de 1957. Las calles aquí llevan el nombre de pintores, incluido el artista romántico Nuijen (1813-1839), que resultó llamarse Wijnand. Un concejal que fue informado de esto pensó que un cambio de nombre era demasiado problema. En 2006, este último recibió el nombre correcto.
La (Oude) IJselstraat, ubicada entre Churchilllaan y Amstelkade, es correcta: cuando la calle recibió ese nombre en 1922, IJssel todavía se escribía con una s, por el antiguo nombre en latín. isala que una vez fue dado al agua.