Batalla lingüística: “Por qué el frisón y no el drente, esto no me sienta bien”

Drents, junto con Gronings, Twents y Achterhoeks, pertenece al bajo sajón. También se hablan variantes de esto en gran parte del norte de Alemania hasta Polonia. Y también en el sur de Dinamarca nos entienden cuando hablamos llanamente.

El bajo sajón desciende del antiguo sajón, que ya se hablaba en nuestra zona antes de la Edad Media. El antiguo sajón se desarrolló a través del bajo alemán medio hasta llegar a las lenguas regionales del bajo sajón que conocemos hoy. Esto se puede leer, entre otras cosas, en el sitio web del bajo sajón.

Las diversas formas no se han convertido en lenguas estándar, como el holandés, el frisón y el alto alemán, pero el bajo sajón todavía se utiliza como una lengua escrita importante, por ejemplo en el mundo de la Liga Hanseática; la asociación de comerciantes y ciudades hasta el siglo XVI. A partir de la segunda mitad del siglo XVII, se escribió más en bajo sajón, especialmente poesía y prosa. Sin embargo, nunca se reconoce como un idioma completo y, por lo tanto, no puede utilizarse, por ejemplo, en los tribunales.

El texto continúa después de la foto.



ttn-es-41