‘¿Oh?’ Le dije: ‘Pensé que tu nombre era, um, ‘Tow-cat’.

Paulina Cornelisse

El nombre del fontanero era Shaukat. No sabía cómo pronunciar eso, y por teléfono me decidí por una especie de pronunciación holandesa (Sjouw-kat), porque a veces es mejor estar completamente equivocado que intentar hacerlo bien.

Shaukat hablaba inglés del norte, por lo que comenzaba casi todas sus frases con «Tell you what, love». Sabía cómo hacer las cosas y en un minuto teníamos agua caliente, y se apresuró a regresar a su camioneta para realizar el siguiente trabajo.

Mientras lo paseaba, le pregunté: «¿Podrías decirme cómo se pronuncia tu nombre?». Me miró feliz y dijo: «¡Billy!» Señaló su camisa, que tenía «Billy» bordado. ‘¿Oh?’ Le dije: ‘Pensé que tu nombre era, um, ‘Tow-cat’. De hecho, ese era su nombre (aunque más bien lo pronunciaba «show-cut»), pero ese nombre venía de Cachemira, así que, bueno, Billy.

Este fue el final para él, mientras yo estaba preparando los puntos.



ttn-es-23