Basta leer el libreto de Boris Godunov que abrirá la temporada de La Scala de Milán el 7 de diciembre para comprender que no le estás haciendo un favor a Putin al elegir esta obra maestra rusa. De lo contrario.


metromucho ruido y pocas nueces. Solo lee el folleto Boris Godunov por Modest P. Musorgskij –que inaugurará la temporada de Scala el 7 de diciembre– para no generar polémica y entender que no le estás haciendo un favor a Putin eligiendo esta obra maestra rusa. De lo contrario.

«La Opera (resumen al final del artículo) habla de cinismo, cuestiona el poder, desenmascara su brutalidad», explica el director, el danés Kasper Holten. «Un tema central es la manipulación del pueblo por parte de quienes lo gobiernan: por eso el papel del coro del Teatro alla Scala en las escenas multitudinarias es fundamental».

Excelencia reconocida

Aquí, de hecho: el coro. El coro del Teatro alla Scala – 52 mujeres y 53 hombres de diversos orígenes, desde Japón hasta Argentina (el concurso de admisión es internacional) – es una excelencia reconocida en todo el mundo, pero su importancia corre el riesgo de ser eclipsada a menudo.

El coro del Teatro alla Scala durante el ensayo de “Boris Godunov” (foto Giovanni Hänninen).

«La definición correcta es “artistas del coro”, no los apresurados “coristas”» comenzó Alberto Malazzi, el maestro que los orienta desde 2021 tras experiencias en la Fenice de Venecia y en la Comunale de Bolonia: «Deben saber cantar pero también saber actuar. Y siendo polivalentes, no pueden “especializarse” como hacen algunos solistas: además de las obras, tratan el repertorio sinfónico, de cámara y polifónico. Y casi siempre estudian simultáneamente en varios frentes. Desde septiembre se han dedicado a cuatro títulos además del Boris Godunov y el programa del evento La Scala en la ciudad: los trabajos sombreros de fieltro, La tormenta Y vísperas sicilianas (que se representará a finales de enero), la Sinfonía n.3 de Gustav Mahler».

En los años 50 era diferente

¿El aspecto más complejo de esta masa de compromisos? “Tal vez memorizar el boris en ruso, consciente del significado de cada oración que dices. La preparación de un artista coral es muy diferente a la de los años 50 o 60, cuando todo se traducía. Maria Callas, por citar un ejemplo, cantó Wagner en italiano; hay una grabación de Giacomo Lauri-Volpi, hecha en Holanda, donde él toca en italiano mientras las demás en flamenco… Hoy eso sería inaceptable. Generalmente partimos de los ensayos por secciones (las sopranos solas y luego las mezzosopranos, contraltos, tenores, barítonos, bajos; luego las voces femeninas y masculinas por separado; finalmente mujeres y hombres juntos) para compararnos, en ese punto, con el director y, posteriormente, con los directores. En este caso, sin embargo, partimos de una etapa anterior: la lectura de la transliteración del texto, creada desde cero por una de nuestras coristas de lengua materna, Alla Samokhotova. Que también se ha puesto a disposición como coach: es un valor añadido que quien es coach es cantante, sabe cuáles son las necesidades de quien trata con un lenguaje que no es el suyo en la música».

Pronunciado “Barìs Godunòv”

Alberto Malazzi, maestro de coro (foto Giovanni Hänninen).

«Trabajé de mayo a junio con nuestro archivista: hice la transliteración de los caracteres cirílicos para facilitar la lectura inmediata y él la transfirió a la partitura», recuerda Samokhotova.que se formó en San Petersburgo y entró en el coro de la Scala como soprano en 2002. Y enseguida te pedimos que nos resuelvas una duda: ¿cuál es la pronunciación exacta del título? «“Baris Godunov”» preciso. Y continúa: «Se dedicó una parte importante a ejercicios fonéticos para familiarizarse con algunos sonidos rusos que faltan en italiano. En broma di una indicación básica: ya sabes cómo hablan los rusos en las películas de 007? Aquí hay un poco como esto (risas). No ha terminado…».

armonía recóndita

Alla Samokhotova (foto Giovanni Hänninen).

De nada… “Musorgsky tiene dos estilos lingüísticos en sus obras. El primero es un ruso alto y noble, usado para arias y corales. Y la otra es «baja», popular, utilizada en recitativos para caracterizar a los personajes. Por lo tanto, debe estudiar no solo la pronunciación correcta, sino también los acentos, el ritmo, para que la oración sea verdaderamente «hablada», auténtica. A veces tuve que grabar los ensayos porque mis colegas son tan buenos que, en una escucha casual, no podías escuchar ningún defecto en la pronunciación. En cambio, mi tarea es precisamente encontrar los defectos y corregirlos».

«Alla es quisquillosa» Young Hoon Shin interviene riéndose, quien no es el único cantante surcoreano presente en el coro del Teatro alla Scala. «Nos gusta mucho la cultura italiana y desde principios de los 90, cuando el país se “abrió”, comenzó el boom del canto clásico italiano y tuvimos la libertad de irnos a entrenar al extranjero. Cantar aquí es una satisfacción fantástica, entre tantas voces importantes. Si actuara con aficionados, solo sería yo».

El joven Hoon Shin (foto Giovanni Hänninen).

Hay un aire de «armonía oculta» entre los artistas del coro. ¿Es posible tal armonía, maestro Malazzi? Fellini con ensayo de orquesta nos influenció con demasiada visión apocalíptica? «Ahí fue excesivo: los que hacen una profesión artística no necesariamente tienen vena anárquica, tendencia a rechazar las reglas y la disciplina. Una convivencia pacífica y serena es posible. O, mejor, imprescindible: si no te pones al servicio, el grupo no existe. Alguien argumenta que el coro y la orquesta son los cuerpos más democráticos: todos deben escuchar absolutamente a sus vecinos para obtener un efecto único».

El personal del coro del Teatro alla Scala

El director Davide Livermore nos dijo que el coro representa «el triunfo de la empatíaporque en gran parte tiene la función de amplificar los sentimientos de los solistas con reacciones: debe tener la sensibilidad para acoger la música o estar presente en el escenario, atento, pero en silencio».

El milanés Imbruttito y la mordaza con el alcalde Beppe Sala: «Mueve la Prima della Scala»

«Hay algo de verdad en ello», prosigue el maestro Malazzi. «Si se establece un ambiente sereno, no sólo se consiguen resultados y se desarrolla el sentido y el orgullo de pertenencia, sino que se disfruta al máximo el placer de esta profesión: es raro tener la suerte de transformar una pasión en profesión» .

¿Qué pasa si sus decisiones desagradan a alguien? «Empezaré por una cosa: tratamos de equilibrar la carga de compromisos a lo largo del año. La rotación está equilibrada para que todos tengan el mismo número de producciones, ya que el conjunto no siempre está completo: solo se esperan 26-28 elementos en las obras de Mozart.en Lucía de Lammermoorunos ochenta… No creo en el maestro que impone, sino en el diálogo».

Deja de lado el ego

Eleonora de Prez (foto Giovanni Hänninen).

«Encontré un ambiente acogedor, compañeros disponibles» confirma Eleonora de Prez que se incorporó hace unos meses y que, a sus 27 años, es la coralista más joven. «Pero ya tengo un 7 de diciembre a mis espaldas, con carmen: yo era parte de Voces infantiles de la Academia del Teatro alla Scala (30 estudiantes, preparado por bruno casonitambién están presentes en el Boris Godunov, educar). «Claro que seguro que hay un camino que tomar incluso con uno mismo para dejar de lado la individualidad en favor de la comunidad, pero si “actúas” sobre tu personalidad y sobre tu forma de ver el mundo para sentirte satisfecho cantando junto a los demás, realmente has ganado».

Escena con dos niños.

Paolo Sala (foto Giovanni Hänninen).

Y si Eleonora debuta, hay quienes –con este Sant’Ambrogio– se despiden. «Nos jubilamos a los 62», explica Paolo Sala. «La nuestra es considerada una profesión extenuante porque la voz se declara “ponible”. Pero, sinceramente, el mío sigue en plena vigencia. (risas). ¡Esto no es un trabajo, es una alegría! Te permite ponerte en contacto con los mejores músicos, las mejores baquetas y los mejores directores del mundo. ¡Pero la ley es la ley, y abrid paso a los jóvenes!».

El tenor de las nuevas generaciones entiende: tiene cinco hijos, todos cantantes. Con su esposa, musicóloga, hace años formaron el grupo vocal Sala Family. «Creo que el mío fue el único caso de un artista coral que compartió escenario con su hijo y su hija como solistas: en el tailandesesen febrero, estuve en el escenario con Giovanni y Caterina. ¡Una gran emoción!».

Finalmente, Maestro Malazzi, ¿Puede decirnos cuáles son, en su opinión, los secretos del éxito del coro? «La presencia de voces importantes -gracias también a las pruebas de admisión muy articuladas- que pueden crear un rango dinámico enorme. Y no se debe pasar por alto que, en cien años, ha habido relativamente pocos maestros, durante largos períodos: Vittore Veneziani, que lo había «formado» en la década de 1920 en paralelo con el trabajo de Arturo Toscanini en la orquesta; Norberto Mola; Roberto Benaglio; Romano Gandolfi; Julio Bertola; Roberto Gabbiani y Bruno Casoni. Trabajar con continuidad permite que el coro tenga «su» sonido. El inconfundible sonido de La Scala».

Recibe noticias y actualizaciones
en los últimos
tendencias de belleza
directo a tu correo

«Boris Godunov», Historia de la sangre

Un momento de «Boris Godunov» (foto Brescia y Amisano).

Para Borís Godunov, Modest P. Musorgsky (aquí también libretista) se inspiró en la obra de Aleksandr Pushkin y el Historia del estado ruso por Nikolái Karamzin. La trama, en resumen: en 1598, tras la muerte del zar Fyodor, guardias y sacerdotes exhortan al pueblo a rezar para que el boyardo Boris Godunov ascienda al trono. Mientras tanto, en el monasterio de Chudov, el monje Pimen está a punto de terminar su crónica de los acontecimientos en Rusia, con la verdad sobre el asesinato del zarevich Dimitri, el legítimo heredero al trono, por encargo de Boris. Al enterarse del crimen, un novato decide hacerse pasar por el zarevich asesinado y liderar una revuelta, sin embargo, se ve obligado a retroceder a Polonia. Con las escenas finales estamos en 1604: el país está agotado por el hambre, el pueblo comienza a levantar cabeza y los rebeldes presionan en las fronteras. Atormentado por el fantasma del zarevich, Godunov se vuelve loco. y muere

iO Mujer © REPRODUCCIÓN RESERVADA



ttn-es-13