En la adaptación holandesa, ‘Charlie y la fábrica de chocolate’ es un musical sumamente entretenido


El musical ‘Charlie y la fábrica de chocolate’, con Remko Vrijdag como Willy Wonka (derecha).Estatua Margot de Heide

Cinco niños hacen un recorrido por la mágica fábrica de chocolate de Willy Wonka, solo uno se lleva a casa el primer premio. Roald Dahl publicó su libro Charlie y la fábrica de chocolate en 1964, pero en 2022 los temas y la moraleja siguen siendo igual de relevantes. Los cuatro niños con malas cualidades como la glotonería, la codicia, la vanidad y la rudeza, pierden ante el amable y modesto niño Charlie. La conmovedora desigualdad entre ricos y pobres es de todos los tiempos en cualquier caso. Mira cómo los cuatro abuelos de Charlie sufren de frío en su casita destartalada y la actual crisis energética te hace pensar de inmediato.

De charlie Ya se han realizado dos películas y se está preparando una tercera, protagonizada por Timothée Chalamet como el joven Willy Wonka. Una versión musical se estrenó en Londres en 2013, seguida de una versión de Broadway en Nueva York en 2017. Es ese musical que ahora se ha estrenado en Holanda, con una mezcla de canciones nuevas y las canciones conocidas de las películas, como el hombre de los dulces y Pura imaginación. Los dos actos están claramente divididos: antes del descanso nos encontramos con Charlie Bakker y su familia y vemos qué niños encuentran un boleto dorado. Solo después del descanso se ingresa a la fábrica de chocolate y los niños se dejan uno por uno en salas especiales como la Sala de Chocolate y la Sala de Nueces.

Caspar Slok y Mrs. Slok (Anne-Marie Jung), dos personajes de 'Charlie y la fábrica de chocolate'.  Estatua Margot de Heide

Caspar Slok y Mrs. Slok (Anne-Marie Jung), dos personajes de ‘Charlie y la fábrica de chocolate’.Estatua Margot de Heide

Un equipo creativo líder ha tenido la libertad de poner su propio sello en la adaptación holandesa. Aparte del título, que se ha mantenido en inglés, de modo que el personaje principal aquí se llama Charlie y no Charlie, la historia ha sido traducida muy hábilmente al holandés. Rik van den Bos tradujo los diálogos, Thomas van Luyn la letra. Este dúo tiene charlie entró con éxito en la tradición musical y de cabaret holandesa con letras que a veces hacen eco del tono de Annie MG Schmidt. Las cuatro canciones que presentan a los niños ‘desagradables’ Caspar (glotón), Veruca (derrochadora), Violet (estrella vanidosa de las redes sociales) y Joris (adicto a los juegos) son tan rápidas, ingeniosas y satíricas que querrás volver a escucharlas de inmediato. .

Lo llamativo del guión es que al chocolatero Willy Wonka se le ha dado un papel más importante al principio de la historia. Disfrazado de vagabundo, aparece en la vida de Charlie y lo envía hacia el quinto boleto dorado. Eso es diferente del libro y las películas, donde no está claro si Charlie encuentra su boleto por pura suerte o a través de Wonka. En este musical, la participación de Wonka en realidad se ha vuelto demasiado explícita; dar una pista sutil hubiera sido mejor.

Aparte de esta objeción, es agradable ver tanto al intérprete de Wonka, Remko Friday, en el escenario. Friday hace un excelente trabajo en el papel icónico, y sabe alternar voces puras y hermosas con momentos cómicos y ocupados, en los que a veces puede perder una imitación. Aquí, Willy Wonka es un artista mayor y excéntrico que a veces también insinúa su propia vulnerabilidad. En el estreno, Vrijdag formó un dúo perfecto con Noah Fontijn, de 9 años, uno de los cinco actores que interpreta a Charlie. Fontijn impresionó con su canto limpio y su interpretación brutal. De todos modos, se destaca en esta producción el alto nivel de los niños actores.

El abuelo de Charlie, Jakob (Peter van Heeringen) y la abuela, Jakoba (Debbie Korper).  Estatua Margot de Heide / Estudio estupefacto

El abuelo de Charlie, Jakob (Peter van Heeringen) y la abuela, Jakoba (Debbie Korper).Estatua Margot de Heide / Estudio estupefacto

Debido a que la historia es tan conocida y, por lo tanto, predecible, siente especial curiosidad por la interpretación de elementos específicos. Mientras que el musical de Londres en 2013 sorprendió con sensacionales escenarios y efectos especiales, en los Países Bajos ha sido menos grandioso y hay un mayor atractivo para la imaginación. Sin embargo, el diseñador Joris van Veldhoven ha proporcionado suficiente belleza con sus salas de fábrica decoradas artísticamente (incluida una imagen de Escher). El gran hallazgo de esta producción, sin embargo, son los Oompa Loompas. Los trabajadores de la fábrica uniformados de Wonka están vestidos como actores de pantomima, con caras blancas y guantes blancos. Siguen apareciendo en lugares sorprendentes de la decoración y eso genera una fuerte comedia.

Sumado hace Charlie y la fábrica de chocolate en un espectáculo sumamente entretenido para grandes y pequeños. Una verdadera obra de arte, como la fascinante fábrica atemporal de Willy Wonka.

Oompa-Loompas a través de los años

Los pequeños trabajadores de la fábrica de Willy Wonka, los Oompa Loompas, eran explícitamente africanos en el primer borrador del libro de 1964 y, por lo tanto, los críticos los han asociado con el racismo y la esclavitud. Roald Dahl tomó la crítica y adaptó su historia en una nueva edición del libro en la década de 1970. Se le ocurrió una historia de fondo imaginativa para la poesía y el canto Oompa Loompas, que también se puede escuchar en el nuevo musical en una canción alegre. La esencia de esto es que los Oompa Loompas provienen de las junglas de Loompaland, donde se vieron obligados a vivir temerosamente en los árboles y comer orugas sucias porque había todo tipo de animales peligrosos, como snobs, deambulando por el suelo. Los Oompa Loompas aman los granos de cacao y, por lo tanto, ven a Willy Wonka como su gran salvador.

Charlie y la fábrica de chocolate

Musical
★★★★ renta

Por la Alianza de Teatro. Director Jasper Verheugd, texto David Greig, música Marc Shaiman. Traducción Rik van den Bos y Thomas van Luyn.

9/11, Teatro DeLaMar Ámsterdam. Gira hasta el 3/5/23.



ttn-es-21