Las ‘escuelas de Ucrania’ son ahora ‘escuelas para recién llegados’: ‘Con la intérprete Olga entendí mucho mejor’


“Enciendo el fuego y agarro una sartén…”, dice la profesora Joanne Kompagnie mientras lo ilustra a la clase. “¿Cómo llamamos a esto donde cocinamos?”

“¡Ah!” La ucraniana Dana (12) se sienta un poco más erguida. „Forrrfuerza!”

“Estufa”, dice la señorita Joanne, enunciando claramente. “Así que todavía no los conocemos completamente. Y cuando le envío una carta a mi madre y la llevo al buzón. ¿Es suficiente con un sello en mi sobre o debería ponerle algo más?

Lour (10) de Siria levanta la mano. “¡DIRECCIÓN!”

“Ahh”, asiente Dana. “Cóóól.”

escuelas de ucrania

Algo ha cambiado en esta escuela de Vilsteren, un pueblo cercano a Dalfsen (Overijssel). Desde este año escolar, el gobierno ya no permite que existan “escuelas ucranianas”, donde sólo van los niños que han huido de Ucrania. Por eso, esta antigua escuela ucraniana es ahora una escuela normal para recién llegados, donde también se acogen a solicitantes de asilo de otros países. En las escuelas para recién llegados hay estudiantes que aún no hablan holandés y que reciben lecciones de idioma para poder pasar a una escuela primaria normal.

En la escuela de Vilsteren hay 44 estudiantes. El edificio solía albergar una escuela regular. En Dalfsen se alojan unos 300 refugiados ucranianos y unos 150 solicitantes de asilo.

En la clase de la profesora Joanne, a la que en la escuela llaman “los grados superiores”, ahora hay nueve niños de Ucrania. Los otros siete estudiantes proceden de países como Turquía, Siria e Irak. En la clase media hay seis ucranianos y diez niños de otros países. En los grados inferiores esto es seis y seis respectivamente.

aprender palabras

La señorita Joanne camina hacia varios discos que cuelgan en fundas de plástico en una pared de la habitación. Afuera, los niños pequeños juegan en los columpios y el patio del colegio está cubierto de hojas de otoño. Cada cuadro en la pared trata sobre un tema específico, como por ejemplo la cocina. Contiene imágenes con las palabras correspondientes. “¿Le gustaría levantar la mano sobre qué registro se puede eliminar? Señalo tres”. La mayoría de los dedos apuntan hacia los “materiales”, por lo que Joanne los saca del estuche. Pronto agregará nuevas palabras, pero por ahora las representará primero.

Ha dibujado la hoja de un árbol en una hoja de papel A4. Lo rodea con cuidado. “¿Qué estoy haciendo ahora?”

“Destruyendo”, dice Robn (9) de Irak.

“Bueno, lo hago con mucho cuidado, así que no está realmente roto. Me gustaría sch…”

“¿Grietas?”, Dice Dana con cuidado.

“¡Sí! Mira, mi papel está roto. ¿Te gusta?”

“Hm, sí, ¡un poco!” dice Dana.

Como profesora Joanne de Dalfser Courant Manos extendidas para doblar un sombrero de papel, se escucha un zumbido emocionado. Predomina el ucraniano. Dos niños se golpean en broma en la cabeza con periódicos y dicen algo en ucraniano. Dana, que se sienta al final de la clase, y Nikita (12), al frente de la clase, también hablan ucraniano entre sí. Recientemente comenzaron a salir. En cada descanso, Nikita saca el bolso de Dana del perchero para que no tenga que caminar de un lado a otro.

Nikita es una de las primeras en quitarse el sombrero y ponérselo en la cabeza. Lanza sus manos al aire. “¡Hurra!”, dice en ucraniano, que suena como “ura!”

El ucraniano Vasya (camisa blanca) extraña bromear con sus amigos ucranianos ahora que se han ido. Hacer chistes en holandés es mucho más difícil.
Foto Ruchama van der Tas

escuela para recién llegados

El hecho de que la escuela Ucrania en Vilsteren sea ahora una escuela normal para recién llegados se debe a que el gobierno ha suspendido el programa TOV a partir de este año escolar. TOV significa instalación educativa temporal. El plan se estableció en 2022, poco después del estallido de la guerra de Ucrania, para organizar rápidamente la educación de los numerosos niños ucranianos que llegaron repentinamente a los Países Bajos. A un TOV se le permitió desviarse de los requisitos legales que deben cumplir las escuelas regulares (recién llegadas). Por ejemplo, a los niños se les permitía menos horas de enseñanza, se les permitía enseñar en ucraniano y podían estar en las aulas profesores no autorizados. La escuela Ucrania en Vilsteren nunca ha recurrido a esta última opción, subraya el director.

Los TOV se convirtieron automáticamente en escuelas ucranianas porque solo tenían estudiantes ucranianos. Una razón importante para abolir los TOV es que el gobierno cree que los niños ucranianos se integran mejor en los Países Bajos en una escuela normal para recién llegados.

Según los resultados, actualmente hay más de veinte mil niños ucranianos en la educación holandesa, aproximadamente la mitad de los cuales están en la educación para recién llegados o en una clase puente internacional (ISK, la escuela para recién llegados a la educación secundaria). figuras de la Agencia Ejecutiva de Educación (DUO). Se han abierto cien TOV desde 2022, dijo un portavoz del Ministerio de Educación. De los cuarenta que todavía estaban activos en marzo pasado, alrededor del 30 por ciento indicaron que querían continuar como una escuela regular para recién llegados o ISK.

Lea también

Unos niños ucranianos juegan a la guerra durante las primeras vacaciones en su escuela primaria holandesa.

Los niños ucranianos van a la escuela primaria De Wilgen. Sándwiches blancos con queso o chispas de chocolate durante el resto.

Olga la intérprete

Aunque el contenido de las lecciones es más o menos el mismo, muchas cosas han cambiado para los estudiantes ucranianos en Vilsteren. De repente tuvieron que ir más tiempo a la escuela y Olga, la intérprete ucraniana, también se fue. En principio, a los niños ya no se les permite hablar ucraniano entre ellos en clase, pero a menudo les resulta difícil hacerlo.

En la lección se nota que los estudiantes que no son de Ucrania hablan mejor holandés que los niños ucranianos. En la sala de profesores, la profesora Joanne confirma esa imagen mientras come un sándwich. “Aunque su vocabulario pasivo está bien. Si los pones a prueba, saben muchas palabras”. Ella cree que es porque siguen siendo el grupo más grande en la escuela y por eso hablan mucho ucraniano entre ellos. Y porque los refugiados ucranianos son recibidos como un grupo separado en los Países Bajos.

“La perspectiva también marca una gran diferencia”, piensa Jeannette Terpstra, profesora de secundaria y también sentada a la mesa del café. “Si los padres ucranianos quieren quedarse en Holanda, verán que el nivel de holandés de sus hijos está mejorando. Pero muchos padres aún no han tomado una decisión”.

Los padres de estudiantes de otros países a menudo ya saben que quieren quedarse en los Países Bajos, afirman los profesores. Tomemos como ejemplo a Aydin (12) de Irak. Cuando entró en la clase de la profesora Joanne el primer día, dijo que le gustaría sentarse junto a un niño holandés para poder aprender holandés más rápido. Se puso triste cuando descubrió que no había niños holandeses en su clase.

hacer chistes

A primera hora de la tarde, el ucraniano Vasya (10) nos cuenta en la sala de profesores (la profesora Joanne le permitió salir del aula durante un rato) que tuvo que acostumbrarse al hecho de que ya no estaba en el aula solo con niños ucranianos. . Habla principalmente holandés durante la entrevista y ocasionalmente utiliza una aplicación de traducción. “Al principio podía bromear a menudo con mis amigos, pero ahora muchos de ellos se han ido y niños de otros países han ocupado su lugar”, dice todavía con su sombrero de papel. Hacer chistes en ucraniano es sencillamente más fácil que en holandés.

“¡Ahh, Olga, extraño a Olga!” Con sentido teatral, Dana, que también ha venido a la sala de profesores, se tapa los ojos con las manos y emite sonidos de llanto. “¡Entendí mucho más!” Olga no sólo fue una intérprete, sino también una especie de madre para los niños. Es más fácil explicar en tu propio idioma cómo te sientes cuando acabas de discutir con un compañero. Pero Dana entiende por qué a la gente ya no se le permite hablar tanto en ucraniano. “Otros niños no entenderían de qué estás hablando”.

Como muchos de los estudiantes ucranianos, toma clases de ucraniano en casa por las tardes. Esto es alentado por el gobierno ucraniano, con miras a regresar a la madre patria. Es bastante agotador, dice Dana. “Sólo hago los exámenes, pero son demasiado difíciles porque no puedo hacer los deberes”. Le gustaría continuar sus estudios en los Países Bajos, pero espera que su familia regrese eventualmente a Ucrania.

‘Parando bien’

La directora Ellen van den Hoven considera positivo que el gobierno haya detenido el sistema TOV, afirma en su oficina. “Además, siempre tomabas decisiones basadas en esa naturaleza temporal: por ejemplo, ir al gimnasio una vez a la semana en lugar de dos veces, invertías menos en métodos. Ahora tenemos métodos más profesionales y gimnasio dos veces por semana”.

El director aún no puede decir si con la supresión del centro educativo temporal la escuela para recién llegados de Vilsteren permanecerá para siempre. La escuela existe gracias a la afluencia de recién llegados.

Los apellidos de los estudiantes son conocidos por los editores.

Lea también

Una ucraniana en Vlaardingen recibe periódicamente una llamada telefónica: su marido ha sido asesinado en el frente.

Alrededor de mil refugiados ucranianos están alojados en un barrio especial de Vlaardingen.






ttn-es-33