El propietario japonés de 7-Eleven explora el estatus protegido para frustrar la oferta extranjera


Desbloquea el Editor’s Digest gratis

El operador japonés de 7-Eleven está estudiando la manera de defenderse de una oferta de adquisición por parte de la canadiense Alimentation Couche-Tard, incluida la solicitud del mismo estatus que las empresas de las industrias nuclear y de semiconductores.

Dos personas cercanas a Seven & i Holdings dijeron que esa táctica, que implicaría tratar de persuadir al gobierno para que cambie la designación de la compañía de «no esencial» a una calificación «esencial» más protegida bajo la Ley de Comercio Exterior y Divisas de Japón (Fefta), estaba entre varias opciones bajo examen.

Un portavoz de Seven & i se negó a hacer comentarios.

Las discusiones internas sobre los medios para frustrar una oferta surgieron apenas 10 días después de que Seven & i reconociera públicamente que había recibido una propuesta preliminar de una adquisición total por parte de Couche-Tard y había establecido un comité especial de directores independientes para examinar la oferta.

Desde ese anuncio, los accionistas de Seven & i han descrito el enfoque de Couche-Tard, que hasta ahora ha sido amistoso, como una prueba de fuego de las actitudes políticas, legales y sociales de Japón hacia las fusiones y adquisiciones.

“Parecía que Seven & i estaba haciendo todo lo correcto al dejar que un comité especial se encargara de la situación. Pero si, entre bastidores, ya están hablando de tácticas de defensa, eso sugiere que, independientemente de lo que decida el comité especial, al menos un grupo dentro de esta empresa no está abordando esto con una actitud de pensar qué es lo mejor para los accionistas”, dijo un inversor que ha tenido acciones de la empresa durante más de tres años.

Seven & i tiene una capitalización de mercado de más de 38.000 millones de dólares. Una adquisición exitosa de la compañía —un blanco reiterado del activismo de los accionistas que ha generado un valor relativamente bajo para los inversores durante ocho años— sería la mayor adquisición de Japón por parte de un comprador extranjero.

El comité especial, cuyas deliberaciones finalizarán a mediados de septiembre, se creó de acuerdo con las directrices del gobierno sobre fusiones y adquisiciones, revisadas recientemente, que alientan a las empresas japonesas, que en el pasado podrían haber ignorado las propuestas de buena fe de posibles compradores, a tomarlas en serio y a dar la debida importancia a las implicaciones para los accionistas.

Los inversores argumentan que la oferta de Couche-Tard, aunque amistosa, es una respuesta al fracaso a largo plazo de los gerentes de Seven & i para abordar sus intereses.

Ben Herrick, gerente asociado de cartera en Artisan Partner International Value Team, que posee una participación en Seven & i, dijo que el equipo de gestión, en cierta medida, había provocado la situación. “Han dejado pasar oportunidades de aumentar el valor y no muestran sentido de urgencia. Creo que no se dan cuenta de que estamos en esta situación actual por eso”, dijo.

En virtud de su actual estatus en el marco de la Fefta, una adquisición de Seven & i necesitaría la aprobación del gobierno sólo después de que se hubiera cerrado un acuerdo. Si lograra convencer al gobierno de ascender a la categoría de “empresa básica”, un posible comprador extranjero estaría sujeto a la evaluación del Ministerio de Finanzas.

Los abogados especializados en fusiones y adquisiciones de Tokio que han trabajado en cuestiones relacionadas con el FEFTA dijeron que los intentos de solicitar el estatus de “esencial” no serían sencillos y no tendrían necesariamente éxito. Un intento de convencer al gobierno de que las tiendas de conveniencia eran infraestructuras críticas en caso de desastres naturales, dijeron los abogados, tendría que demostrar que ese papel se vería amenazado de alguna manera por la propiedad extranjera.

Nicholas Smith, estratega de CLSA Securities para Japón, señaló, sin embargo, que Seven & i era un conglomerado con 180 empresas del grupo cuyos negocios abarcaban la banca, una agencia de seguros, ventas de gasolina, transporte de carga y productos agrícolas. Esta lista podría proporcionar motivos para un mayor escrutinio regulatorio de una oferta extranjera.



ttn-es-56