Jia Zhangke, 25 yıllık kariyeri boyunca bağımsız Çin sinemasının fiili yüzü haline geldi ve Cannes Film Festivali, onun bu bayrağı dünya sahnesine çekmesine yardımcı olan en önemli kurum oldu.

2002’deki dramasıyla başlıyor Bilinmeyen zevkler53 yaşındaki yönetmen, Cannes’ın ana yarışmasına yedi kez katıldı; bu, festival tarihindeki diğer Çinli film yapımcılarının hepsinden daha fazla. Her ne kadar Altın Palmiye’nin yakalanması zor olsa da Jia, beğenilen antoloji gerilim filmiyle 2013’te Cannes’ın en iyi senaryo ödülünü kazandı. Bir Günah DokunuşuÇin’in ekonomik patlama yaşadığı dönemdeki yakıcı bir tasviri. Jia bu yıl Cannes’a geri dönüyor Gelgitlere yakalandımsaygın dramasından bu yana ilk kurgusal uzun metrajlı filmi Kül En Saf Beyazdır 2018 yılında festivalde görücüye çıktı.

Cannes sanat yönetmeni Thierry Frémaux’nun kısa süre önce tanımladığı gibi “Şiirsel, akıcı bir anlatı”, Gelgitlere yakalandım neredeyse tamamen Jia’nın 2001’den bu yana uzun süredir birlikte çalıştığı grupla birlikte Çin’de çektiği doğaçlama görüntülerden oluşuyor. Yönetmen, Çin’in pandemi sırasındaki üç yıllık uzun süreli kapalılığının sessiz günlerinde, yüzlerce filmden bir uzun metrajlı film oluşturmaya karar verdiğini söylüyor. saatlerce biriktirdiği malzeme. Jia’nın hemen hemen tüm çalışmaları gibi, yeni film de karısı ve ilham perisi, yetenekli ve her zaman ilgi çekici Çinli aktris Zhao Tao’nun varlığına odaklanıyor. Ağırlıklı olarak geleneksel ve popüler Çin müziğinin yanı sıra bazı sessiz film tarzı diyalog kartlarına dayanan Jia, yıllar süren materyalini şaşırtıcı derecede etkileyici bir anlatıya dönüştürdü ve yeniden besteledi. Zhao, zamana sürüklenen ve kaçak sevgilisi Kardeş Bin’in (Jia’nın uzun süredir yapımcılığını üstlenen Li Zhubin’in yaşadığı) peşinde Çin’in dört bir yanına taşınan Qiaoqiao adında genç bir kadını canlandırıyor. Film neredeyse 25 yıllık gerçek zamanlı bir süreyi kapsıyor ve Richard Linklater’ınkinden farklı olmayan zamansal bir portre yaratıyor. Çocukluk – ama modern Çin’in karakterlerinin gelişimi kadar büyüyen acılarını da tasvir eden bir film.

Önünde Gelgitlere yakalandım prömiyer, Hollywood Muhabiri Filmin yaratılışını ve Çin sinemasının bu yıl Cannes’a gecikmiş dönüşünün kendisi için ne anlama geldiğini tartışmak üzere Zoom üzerinden Jia ile bağlantı kurdu.

Bu proje ne zaman ve nasıl başladı?

2001’den beri bunu çekiyorum. O dönem dijital kameraların başlangıcıydı. Ben, görüntü yönetmenim ve oyuncu arkadaşlarım hepimiz genç insanlardık. Sanırım 32 yaş civarındaydım. Dijital kameraların potansiyeli konusunda heyecanlıydık ve birlikte seyahate çıkıp bir şeyler çekiyorduk. Sadece gençler birbirleriyle dalga geçiyor ve kameralarla oynuyorlardı. Hayattaki şiirsel anları yakalamaya çalışmak ilgimizi çekiyordu. Bazen belgesel tarzında çekimler yapardık, bazen de sahneleri canlandırırdık. Karşılaştığımız sahneler üzerinde sörf yapıyor, gelgitlerle birlikte bir aşağı bir yukarı süzülüyor, şiirsel anlar üzerimize doğru süzülürken dalgaları yakalıyorduk sanki. Bu çekim alışkanlığı oldukça uzun sürdü ve sonunda kurgusal film yapımcılığımla örtüştü. Kurgusal özelliklerimi çekerken, çekim yaptığımız yerin yakınında ilginç bir şey olduğunu fark edersem, prodüksiyonu bir veya iki gün durdurup bazı materyalleri bu doğaçlama yöntemle çekerdim. Pandemiye kadar ara sıra sörf seansları yapıyor, hayattan kesitler yakalıyordum. Ve her zaman dijital kamera kullanmadım. Bazen filme çekiyorduk. Elimde ne varsa onu kullandım.

Her zaman bu malzemeden bir film yapmayı düşündünüz mü?

Sörf metaforuna sadık kalarak, sanki konumuz bütün okyanustu; çok büyük ve derin. Çektiğim tüm bu görüntülerin bir gün bir film mi yoksa üç film mi olacağını bilmiyordum. Aklıma gelen büyük fikir, Çin’in büyük, destansı bir panoramasını oluşturmaktı; bunca yıldır hissettiğim ve gördüğüm her şeyi yakalayarak. Ama şüphelerle doluydum ve bu çok zor görünüyordu. Pandemi geldiğinde hepimiz evde sıkışıp kaldık ve diğer tüm işlerim durdu. Bu, biriktirdiğim tüm bu görüntüler üzerinde gerçekten düşünmemi sağladı. Yani bir bakıma bu projenin gerçek başlangıcı, neredeyse 20 yıldır çektiğim materyalleri izlemeye başlamamla başladı. Düzenleme iki yıldan fazla sürdü.

Ortaya çıkan film, Çin’deki son 25 yıllık derin değişim üzerine kişisel bir meditasyona benziyor.

Evet, bu çok kişisel. Yaşadığım zamanlar, bulunduğum yerler ve çevremdeki insanlarla ilgili. Yaşamın her dönemi farklı dramlar ve kafa karışıklıklarıyla doludur. 2000’li yılların başı aslında Çin’deki ekonomik yüksek büyüme döneminin başlangıcıydı. Küreselleşme geldi, ülke açılıyordu ve herkes geleceğe dair bir tür heyecanla doluydu. Yirmi yıl sonra bugün her şey çok daha düzenli ama insanlar tutkularını, motivasyonlarını kaybetmiş durumda. Film boyunca hissedilen bu duygu eğrisi benim kişisel hissimdir – ben de bunu yaşadım – ama bunun aynı zamanda Çin halkı arasında da yaygın bir duygu olduğuna inanıyorum.

Ne kadar görüntüyle çalışmanız gerekti ve onu bu gevşek anlatıya nasıl yeniden düzenlediniz?

İlk adım her şeyi dijitalleştirmekti. İlk görüntülerden bazıları aslında video kasetteydi. Daha sonra bir kısmı çeşitli film formatlarında yer aldı. Böylece her şeyi dijitalleştirdik ve çalışmaya hazır hale getirdik. Bu oldukça uzun sürdü. O ilk gün, her şey hazır olduktan sonra kurgu istasyonuna oturduğumda bu an beni gerçekten şok etti. Çünkü çok fazla görüntü vardı. Kaç saatlik çekim olduğunu hiçbir zaman hesaplamadım, ancak kat edilmesi gereken çok büyük bir miktardı. Daha sonra görüntülerin sırasını oldukça fazla yeniden düzenleyerek başladım. Mesela bazen 2005’te çektiğim şeyleri alıp 2001’deki malzemelerle karıştırıyordum. Günümüze yaklaştıkça oyuncuların yaşlandığı belli oluyordu, o yüzden fazla düzenleme yapamadım.

Bu süreç geçmişinize doğru çok ilginç bir yolculuk olsa gerek.

Çekmeyi tamamen unuttuğum pek çok şey buldum. Gerçekten zamanda yolculuk gibiydi ve benim için çok duygusaldı. İlginç bir şekilde, 2000’li yılların başlarında dijital sinematografi pek gelişmemişti; biz de bu az gelişmiş ama heyecan verici teknolojiyi, Çin’in sosyal ve ekonomik açıdan hâlâ gelişmemiş olduğu bu heyecan verici dönemde çekmek için kullanıyorduk. Bunun ne kadar ilginç bir karşılaşma olduğunu fark ettim; ülkede yeni ortaya çıkan bu dönemi çekmek için olgun olmayan cihazlar kullanmak. Bu bir tür sihirdi.

Yani filmin sonraki bölümlerinde filmin yarım kalan hikayesini tamamlamak için yeni sahneler çektiniz, değil mi? Projenin bu yönüne nasıl yaklaştınız?

Evet filmde pandemi döneminde yaşananların hepsi yeni görüntüler. Bu çağdaş çekim için, filme biraz fütüristik ve sürükleyici bir his katmak için sanal gerçeklik kameraları kullandım. Hikayemizi anlatmak için biraz geleneksel, doğrusal bir sinematik anlatı oluşturmam gerekiyordu. Ancak diğer yandan tüm görüntülerin işlenmesi ve birleştirilmesi, bir film yapmaktan çok çağdaş bir sanat eseri yaratmaya benziyordu. Görüntü ve sesle pek çok deney yaptım ve hikayenin akışını müzikle karıştırarak çok oynadım.

Anlatının bir ilişkiyi ve bu ilişkinin zaman içindeki evrimini merkeze alması fikrine nasıl ulaştınız?

Anlatımın merkezi elimizdeki görüntülere dayanmak zorundaydı. Ancak hikayeyi daha bütünlüklü hale getirmek için sessiz film tekniklerini kullandığım birkaç an var. Son 20 yıldır Zhao Tao tüm filmlerimin başrol oyuncusuydu, dolayısıyla onun merkezde yer alması doğaldı. Kendisiyle görüntüleri inceleyip tartışırken, geçtiğimiz 20 yılın aynı zamanda kendisi için bir kadın olarak kendini güçlendirme yolculuğu olduğundan bahsetti. Ve bunu görüntülerde görebiliyordunuz; bu süre zarfında bir kişi olarak nasıl büyüdüğünü. Tüm bu yıllar boyunca kendini nasıl bulduğunu ve güçlendiğini görebiliyordunuz. Bu aynı zamanda daha önce dijital fotoğrafçılığın evrimi ile Çin’in gelişimi hakkında tartıştığımız ilginç örtüşmeyi de yansıtıyordu. Yani başlangıçta o zamanların koşuşturmasına nasıl kapıldığını ve biraz kaybolduğunu görebiliyorsunuz. İkinci bölümde ise Üç Geçit bölümünde aşkını kaybetmiş ve bununla başa çıkmaya çalışıyor. Sonuçta onun sıradan bir Çinli kadın olduğunu söyleyebiliriz. Bir süpermarkette çalışıyor. Ama aynı zamanda bir koşucu oldu, bu da onun kendi hayatına sahip olduğunu ve çok güçlü bir bireysel canlılık duygusuna sahip olduğunu gösteriyor. Bir erkeğe, hatta bir aileye ihtiyacı yok ama elbette aynı zamanda biraz da üzüntüsü var.

Zhao Tao ile işbirliği süreciniz yıllar içinde nasıl gelişti?

İster sıradan bir çekim yapıyor olalım, ister etkili bir şekilde bir film çekiyor olalım, her zaman benim niyetlerim hakkında birçok özel sorusu oluyor. “Bu sahnenin günün hangi saatinde geçmesi gerekiyor?” gibi şeyler bile. Çünkü saat sabah 8 ya da öğleden sonra 2 ise karakterinin farklı bir duyguya ya da enerjiye sahip olması gerektiğini söylüyor. O çok zeki ve performansın fiziksel yönü onun için çok önemli. Ayrıca diyaloğu konusunda da çok titiz. Eğer kendisi için biraz rahatsızlık duyuyorsa, bana bundan bahsedecek ve biz de bunu ayarlayacağız. Senaryolarımı geliştirmeme ve yeniden oluşturmama yardımcı oluyor. Ayrıca kadın bakış açısını anlamama da yardımcı oldu ve bunun işimi daha da güçlendirdiğine inanıyorum. Geri adım atana kadar çalışmalarımda güçlü kadın karakterlerin ne kadar yer almaya başladığını gerçekten fark etmemiştim. O zamandan beri Dağlar AyrılabilirÇalışmalarımda kadın karakterler çok önemliydi. Bu karakterler aracılığıyla erkeklerin eksikliklerini görebildiğimizi hissediyorum. Çin geleneksel olarak oldukça erkek odaklı, ataerkil bir toplumdur. Erkeklerin biraz geri çekilmeleri ve daha fazla saygı göstermeleri gerektiğini düşünüyorum. Film yapmak benim için bu ataerkil ideolojinin azalmasına katkıda bulunmanın bir yolu. Modern farkındalıkla doğmadık. Kişisel olarak benim için film yapımı, modern bir insan olma sürecim açısından çok önemliydi.

Bu yıl yeniden Cannes’a dönmek sizin için ne anlama geliyor?

Son birkaç yıldır Cannes’da çok fazla Çin filmi gösterilmiyordu ama bu yıl son filmimle geri dönüyorum ve başka birçok Çinli film yapımcısı da geliyor. Altı yıl aradan sonra ilk kez orada olmak benim için çok anlamlı. Birlikte dünyaya asla durmadığımızı, çekimi asla bırakmadığımızı ve hikayemizi anlatmayı asla bırakmadığımızı söylüyoruz. En önemlisi cesaretimizi hiçbir zaman kaybetmedik.



sinema-2