İngilizce dublajları savunmak için bunu kimse bundan daha iyi yapamaz Stüdyo Ghibli. Bu bir ya da iki meselesi değil; Orijinal Japon sesleri ve İngilizce kadroyu kapsayan inanılmaz küresel yeteneklerle, bu daha fazlasını elde ettiğimiz anlamına geliyor!
Serbest bırakılmasıyla Oğlan ve Balıkçılhangi özellikler Robert Pattinson’un özel vokal kuşu dönüşümüyle, Studio Ghibli’nin en iyi dublajlarına bakıyoruz. Hayao Miyazaki’nin filmlerine her zaman özen gösterilmiştir. Disney ve GKIDS dağıtımcıları İngiliz rollerini inanılmaz bir yetenekle canlandıracak. Bırakın yabancı dili, animasyonla senkronize performans sergilemek kolay bir iş değil, ancak Pixar’ın Pete Docter’ı gibi yönetmenlerin rehberliğine sahip olmak yardımcı olur (Howl’un Hareketli Kalesi) göreve uygun saygıyla yaklaşanlar. Altyazıların önemini anlıyor olsak da (ve orijinal Japon seslendirme kadrosunun harika çalışmasını asla esirgemeyecektik), dublajlar filmlerin daha fazla izleyiciye ulaşmasını sağlıyor. Bir animasyon hayranı olarak dublajları seviyorum çünkü okumadan ve altyazılarla tekrar ziyaret etmeden sanatın ve hikaye anlatımının tadını çıkarabiliyorum. Bu bir tercih ve dünyayı dolaşmak için daha küresel bir animasyona açılan kapıdır.
İşte sevdiğimiz en iyi 10 İngilizce Studio Ghibli dublajının listesi.