Platform, videoları diğer dillere çevirmek için yapay zeka destekli yeni bir dublaj aracı sunmayı planlarken YouTube, içerik oluşturucularının uluslararası bir kitleye ulaşmasına yardımcı olacak.
VidCon 2023’te duyurulan bu son çabanın amacı, içerik oluşturucuların içeriklerini konuşmadıkları dillere “ücretsiz” çevirmeleri için hızlı ve kolay bir yol sağlamaktır. Bu, bir insan tercümanı işe alacak kaynaklara sahip olmayabilecekleri için daha küçük kanallara yardımcı olabilir. YouTube İçerik Oluşturucu Ürünlerinden Sorumlu Başkan Yardımcısı Amjad Hanif, tüm bunları mümkün kılmak için aracın şu özellikleri kullanacağını açıkladı: Google tarafından oluşturulan Sesli artı platform, AI’nın arkasındaki ekibi, ana şirketin sıklıkla deneysel teknoloji üzerinde çalışan bir bölümü olan Area 120’den devralacak.
Kolay çeviri
Çeviri sisteminin çalışma şekli, resmi Aloud web sitesine göre, AI önce bir videoyu bir komut dosyasına dönüştürecek. Ardından, herhangi bir hatadan kurtulmak, açıklamalar yapmak veya “zamanlamanın kritik olduğu yerlerde” metni vurgulamak için transkripsiyonu düzenlersiniz. Oradan, düzenlenmiş komut dosyasını, videonuzu otomatik olarak seçtiğiniz dile çevireceği Aloud’a geri verirsiniz. İşiniz bittiğinde, yeni ses parçalarını orijinal videolarına yükleyerek yeni dublajlı içeriği yayınlayabilirsiniz.
Bir Google temsilcisi bize “içerik oluşturucuların [actually] dublaj yaptıkları dillerden herhangi birini anlıyorlar.” Aloud, “çeviri, zamanlama ve konuşma sentezi” gibi karmaşık görevleri çevreleyen tüm ağır yüklerin üstesinden gelir. Yine, tek yapmanız gereken transkripsiyonu iki kez kontrol etmek.
Gelecekteki değişiklikler
Aloud güncellemesinin ne zaman başlayacağı bilinmiyor. Ancak YouTube, AI’yı şu anda mümkün olanın ötesine genişletmek için zaten çalışıyor. Aloud şu anda yalnızca İngilizce içeriği İspanyolca veya Portekizce’ye çevirebilir. Ancak Hintçe’den Endonezce’ye kadar diğer dillere ve farklı lehçeleri desteklemeye yönelik planlar var.
Daha sonra platform, telaffuzu iyileştirmek için “sesi koruma, daha iyi duygu aktarımı ve hatta dudakları yeniden canlandırma” gibi çeşitli özellikler sunacak. Ek olarak, YouTube, yalnızca içerik oluşturucuların “kendi içeriklerini kopyalayabilmelerini” sağlayan bazı güvenlik önlemleri oluşturacak.
Daha önceki aynı Google temsilcisi, platformun Aloud AI’yı “yüzlerce” ile test ettiğini de söyledi. [YouTube] zaman içinde daha fazlasını eklemeyi planlayan içerik oluşturucular ”. Haziran 2023 itibariyle, 70’ten fazla dilde 10.000’den fazla video dublajlanmıştır.
Formu doldurarak erken erişim programına katılabilirsiniz. resmi Google Dokümanlar formu. Sesli dublajın nasıl olduğunu öğrenmek istiyorsanız, gidin kanal fragmanını izle YouTube’daki Amoeba Sisters kanalı için. Dişli çark simgesini tıklayın, Audio Track’e gidin, ardından İspanyolca’yı seçin. Duyacağınız robotik ses, yapay zekanın yaratacağı şeydir.