Netflix, dünya çapında sağırları, işitme güçlüğü çekenleri ve görme engellileri desteklemeyi amaçlayan yeni bir güncellemede erişilebilirlik özelliğini genişletmeye hazırlanıyor.
Bu aydan 2023’ün başına kadar şirket, Netflix Originals içeriklerinin tamamına ek sesli açıklamalar, altyazılar ve yabancı dilde dublaj parçalar ekleyecek.
Fransızca, İspanyolca, Portekizce, Almanca ve İtalyanca dahil olmak üzere 10 dil, nihai olarak Asya-Pasifik dillerine ve benzersiz bölgesel Avrupa dillerine genişleme planları ile tam olarak desteklenecektir.
Netflix’in erişilebilirlik direktörü Heather Dowdy, “Onlarca yıldır erişebildiğiniz eğlence, nerede yaşadığınıza ve hangi dili konuştuğunuza göre belirlendi, yani AD veya SDH’ye ihtiyaç duyan insanlar, geldikleri yerin dışında yapılan hikayelerin tadını çıkaramadı” dedi. haberlere eşlik eden bir duyuru yazısı.
“Amacımız dünyayı eğlendirmek ve SDH ve AD dil kullanılabilirliğimizi şimdi 40’tan fazla dili kapsayacak şekilde artırarak, tüm üyelerimize hayatlarını ekranda yansıyan görme yeteneği vermeyi umuyoruz.”
Netflix ve büyüme
Bu, eğlence akışına öncülük etmesinden bu yana en çok test edilen dönemlerden birinin ortasında olan Netflix için olumlu bir haber.
Bu yıl yayıncı, abone kayıpları, Disney Plus ve HBO Max gibi markaların rekabetinin artmasıyla sarsıldı ve orijinal yapımlarının birçoğunu, hatta önemli hayran kitlesi olan yapımları bile kesmek zorunda kaldı.
Sektörün erişilebilirlik özelliklerini daha geniş kitleleri için genişletme çabalarında çok yavaş hareket ettiği görülse de, Netflix, amacı iletmede nispeten tutarlı olmuştur. Halihazırda 11.000 saatlik sesli açıklamalı içeriğe sahip ve yeni eklemeleri web’de ve iOS uygulamalarında daha net bir şekilde gösterecek.
Belki de Netflix, dünya çapındaki potansiyel izleyicilerinin alt bölümlerini daha fazla erişilebilirlik özellikleriyle destekleyerek, son zamanlarda yaşadığı abone açığını kapatmaya başlayabilir.