FP Personeli12 Mayıs 2022 13:39:06 IST
Gerçek zamanlı makine ve uygulama tabanlı çeviri daha yaygın hale geldikçe, Google, I/O geliştirici konferansında duyurdu Google Translate’e 24 yeni dil eklediğini duyurdu. Yeni 24 eklemeden sekizi Hindistan’dan.
Google Asistan’ın kullanıcılarla daha doğal bir şekilde iletişim kurma yeteneğini geliştirmenin ve Google Asistan’ı lehçelerle daha uyumlu hale getirmenin yanı sıra Google, Google Çeviri hizmetinde çeşitli iyileştirmeler yaptığını duyurdu. Devam eden Google I/O geliştirici konferansında, Mountain View merkezli teknoloji devi, Makine Öğrenimi sayesinde Google Translate’in 8 Hint dili de dahil olmak üzere 24 yeni dili ‘öğrendiğini’ duyurdu. Bunlar şunları içerir:
- Kuzeydoğu Hindistan’da yaklaşık 25 milyon kişi tarafından kullanılan Assam dili
- Kuzey Hindistan, Nepal ve Fiji’de yaklaşık 50 milyon kişi tarafından kullanılan Bhojpuri
- Kuzey Hindistan’da yaklaşık 3 milyon kişi tarafından kullanılan Dogri
- Orta Hindistan’da yaklaşık 2 milyon kişi tarafından kullanılan Konkani
- Kuzey Hindistan’da yaklaşık 34 milyon kişi tarafından kullanılan Maithili
- Kuzeydoğu Hindistan’da yaklaşık 2 milyon kişi tarafından kullanılan Meiteilon veya Manipuri
- Kuzeydoğu Hindistan’da yaklaşık 830.000 kişi tarafından kullanılan Mizo
- Hindistan’da yaklaşık 20.000 kişi tarafından kullanılan Sanskritçe
Google Translate artık Hint dilleri dışında şunları da desteklemektedir:
- Aymara (bazı Latin Amerika ülkelerinde yaklaşık iki milyon kişi tarafından kullanılıyor)
- Bambara (Mali’de yaklaşık 14 milyon kişi tarafından kullanılıyor)
- Dhivehi (Maldivler’de yaklaşık 300.000 kişi tarafından kullanılır)
- Ewe (Gana ve Togo’da yaklaşık yedi milyon kişi tarafından kullanılmaktadır)
- Guarani (birkaç Güney Amerika ülkesinde yaklaşık yedi milyon kişi tarafından kullanılmaktadır)
- Ilocano (kuzey Filipinler’de yaklaşık 10 milyon kişi tarafından kullanılıyor)
- Krio (Sierra Leone’de yaklaşık dört milyon kişi tarafından kullanılıyor)
- Kürtçe veya Sorani (çoğu Irak ve Türkiye’nin bazı bölgelerinde olmak üzere yaklaşık sekiz milyon kişi tarafından kullanılmaktadır)
- Lingala, (orta ve doğu Afrika’da yaklaşık 45 milyon kişi tarafından kullanılıyor)
- Luganda (Uganda ve Ruanda’da yaklaşık 20 milyon kişi tarafından kullanılmaktadır)
- Oromo (Etiyopya ve Kenya’da yaklaşık 37 milyon kişi tarafından kullanılıyor)
- Quechua (Peru, Bolivya, Ekvador ve çevre ülkelerde yaklaşık 10 milyon kişi tarafından kullanılmaktadır)
- Sepedi (Güney Afrika’da yaklaşık 14 milyon kişi tarafından kullanılıyor)
- Tigrinya (Eritre ve Etiyopya’da yaklaşık sekiz milyon kişi tarafından kullanılıyor)
- Tsonga (Güney Afrika’da yaklaşık yedi milyon kişi tarafından kullanılıyor)
- Twi (Gana’da yaklaşık 11 milyon kişi tarafından kullanılıyor)
Etkinlikte konuşan Google Translate Araştırma Bilimcisi Isaac Caswell, “Bu, Hindistan’ın kuzeydoğusundaki insanlar tarafından konuşulan Mizo gibi daha küçük dillerden – yaklaşık 800.000 kişi – Lingala gibi yaklaşık 45 kişi tarafından konuşulan çok büyük dünya dillerine kadar uzanıyor. Orta Afrika’da milyonlarca insan. ”
Google, yeni diller ekleme yeteneklerindeki hız ve doğruluktaki gelişmeyi, son birkaç yılda Makine Öğrenimi’ndeki gelişmelere bağlıyor. “Birkaç yıl öncesine kadar, düşük kaynak dediğimiz bu tür dilleri eklemek teknolojik olarak mümkün değildi – yani onlar için çok fazla metin kaynağı yok” dedi. Ancak Zero-Shot Makine Çevirisi adı verilen yeni bir teknoloji bunu kolaylaştırdı.
Bu 24 yeni dilin eklenmesiyle, Google Çeviri artık 133’ün üzerinde farklı dili destekliyor. Yeni diller henüz tüm dünyadaki kullanıcılara ulaşmayacak olsa da, Kuzey Amerika’daki insanlar için canlı ve erişilebilir hale getirildi. Birkaç hafta içinde, hizmetler dünya çapında kullanıma sunulacak.